Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assume pedal control
Daphne Programme
Domestic violence
Family violence
Give guidance over the phone
Give telephonic advice and support
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Intimate partner violence
Marital violence
OTC
OTC = Over-The-Counter Market
Otc
Over The Counter
Over the Counter Market
Over the counter
Over-the-counter
Provide over the phone guidance
Provide social guidance over the phone
Sexual violence counsellor
Sexual violence victim advocate
Take over control of pedals
Take over pedal control
Take over pedals control
Victim care worker
Violence
Violence against a partner
Violence among young people
Youth violence

Vertaling van "violence over " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


youth violence [ violence among young people ]

violence des jeunes


sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


domestic violence | family violence | intimate partner violence

violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches


Over the Counter Market (WallStreet) = OTC (1) | OTC (Wall Street) = Over the counter (2) | OTC = Over-The-Counter Market (3) | Over The Counter (stocks) (4) | over the counter (5) | over-the-counter (6) | OTC (7) | otc (8) | over the counter (9)

hors-cote, avant-bourse (CH), sorte de marché hors cote (1) | marché de gré à gré (2) | marché OTC (Le Mois 11/92, p. 24) (3) | marché hors cote (4) | marché de gré à gré (5) | transaction de gré à gré (6) | otc over the counter (7)


give guidance over the phone | provide over the phone guidance | give telephonic advice and support | provide social guidance over the phone

donner des conseils en matière sociale par téléphone


assume pedal control | take over control of pedals | take over pedal control | take over pedals control

reprendre le contrôle des pédales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In addition, this year the EU has the leadership of the "Call to Action for Protection Against Gender-Based Violence", which brings together over 60 countries and organisations striving to ensure that gender-based violence is addressed in humanitarian crises.

Par ailleurs, cette année, l'UE est chef de file de l'«Appel à l'action en matière de protection contre les violences fondées sur le genre», qui rassemble plus de 60 pays et organisations soucieux de garantir que le problème des violences fondées sur le genre soit traité dans les crises humanitaires.


Approximately 200 million children worldwide witness domestic violence annually, over 200 million children worldwide are subject to sexual violence, over 50 000 children die as a result of homicide every year, and up to 2 million children are treated in hospitals for violence-related injuries.

Chaque année, dans le monde, environ 200 millions d’enfants sont témoins de violences domestiques, plus de 200 millions subissent des violences sexuelles, tandis que plus de 50 000 enfants sont victimes d’homicides, et jusqu’à 2 millions d’enfants sont soignés à l’hôpital pour des blessures résultant de violences.


Over the next few years, comprehensive programmes will be implemented to eliminate all forms of violence against women and girls, such as sexual and gender-based violence and harmful practices; trafficking and economic (labour) exploitation; femicide; and domestic and family violence.

Au cours des prochaines années, des programmes globaux seront mis en œuvre pour mettre fin à toutes les formes de violence à l'égard des femmes et des filles, telles que les violences sexuelles et sexistes et les pratiques préjudiciables, la traite et l'exploitation économique (exploitation au travail), les féminicides et la violence domestique et familiale.


In June 2017, the European Commission took over the leadership of the 'Call to Action on Protection from Gender-Based Violence in Emergencies'.

En juin 2017, la Commission européenne a pris la direction de l'appel à l'action contre la violence à caractère sexiste dans les situations d'urgence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over the next few years, various targeted initiatives and programmes will be implemented to counter sexual and gender-based violence and harmful practices; trafficking and economic (labour) exploitation; femicide; and domestic and family violence.

Au cours des prochaines années, divers programmes et initiatives ciblés seront mis en œuvre pour lutter contre les violences à caractère sexuel et sexiste et les pratiques préjudiciables, la traite des êtres humains et l'exploitation économique (exploitation au travail), le féminicide et la violence domestique et familiale.


59. Expresses concern about the extent and forms of violence against women in the EU, as documented by the FRA's EU-wide survey which showed that one in three women have experienced physical and/or sexual violence since the age of 15, and that an estimated 3,7 million women in the EU experience sexual violence over the period of one year; calls therefore on the Commission and the Member States to review existing legislation and to keep the issue of violence against women high on the agenda, as gender-based violence should not be tolerated; calls on the Commission to encourage national ratifications and start the procedure for EU access ...[+++]

59. se déclare préoccupé par l'ampleur et les formes de violence contre les femmes dans l'Union, comme en atteste l'étude de la FRA à l'échelle de l'Union européenne qui a démontré qu'une femme sur trois avait été victime de violences physiques ou sexuelles après l'âge de 15 ans, et que, sur une période d'un an, environ 3,7 millions de femmes subissaient des violences sexuelles; demande dès lors à la Commission et aux États membres de revoir la législation en vigueur et de continuer de considérer la question de la violence contre les femmes comme prioritaire, dans la mesure où la violence à caractère sexiste ne devrait pas être tolérée; ...[+++]


59. Expresses concern about the extent and forms of violence against women in the EU, as documented by the FRA's EU-wide survey which showed that one in three women have experienced physical and/or sexual violence since the age of 15, and that an estimated 3,7 million women in the EU experience sexual violence over the period of one year; calls therefore on the Commission and the Member States to review existing legislation and to keep the issue of violence against women high on the agenda, as gender-based violence should not be tolerated; calls on the Commission to encourage national ratifications and start the procedure for EU access ...[+++]

59. se déclare préoccupé par l'ampleur et les formes de violence contre les femmes dans l'Union, comme en atteste l'étude de la FRA à l'échelle de l'Union européenne qui a démontré qu'une femme sur trois avait été victime de violences physiques ou sexuelles après l'âge de 15 ans, et que, sur une période d'un an, environ 3,7 millions de femmes subissaient des violences sexuelles; demande dès lors à la Commission et aux États membres de revoir la législation en vigueur et de continuer de considérer la question de la violence contre les femmes comme prioritaire, dans la mesure où la violence à caractère sexiste ne devrait pas être tolérée; ...[+++]


58. Expresses concern about the extent and forms of violence against women in the EU, as documented by the FRA's EU-wide survey which showed that one in three women have experienced physical and/or sexual violence since the age of 15, and that an estimated 3.7 million women in the EU experience sexual violence over the period of one year; calls therefore on the Commission and the Member States to review existing legislation and to keep the issue of violence against women high on the agenda, as gender-based violence should not be tolerated; calls on the Commission to encourage national ratifications and start the procedure for EU access ...[+++]

58. se déclare préoccupé par l'ampleur et les formes de violence contre les femmes dans l'Union, comme en atteste l'étude de la FRA à l'échelle de l'Union européenne qui a démontré qu'une femme sur trois avait été victime de violences physiques ou sexuelles après l'âge de 15 ans, et que, sur une période d'un an, environ 3,7 millions de femmes subissaient des violences sexuelles; demande dès lors à la Commission et aux États membres de revoir la législation en vigueur et de continuer de considérer la question de la violence contre les femmes comme prioritaire, dans la mesure où la violence à caractère sexiste ne devrait pas être tolérée; ...[+++]


27. Expresses concern over the high level, non-reporting and insufficient prosecution of domestic violence; calls on the authorities to adopt and implement measures to achieve real protection of women; stresses the need to strengthen the law enforcement bodies in order successfully to address questions such as gender-based violence, domestic violence, forced prostitution and trafficking in women; underlines the importance of protecting children against violence, trafficking and all other types of abuse; encourages the Commission t ...[+++]

27. fait part de son inquiétude quant au niveau élevé de violences conjugales, qui ne sont pas signalées et à l'encontre desquelles les poursuites sont insuffisantes; demande aux autorités d'adopter et de mettre en œuvre des mesures afin de parvenir à une véritable protection des femmes; insiste sur la nécessité de renforcer les services répressifs afin d'apporter une réponse efficace aux problèmes tels que la violence fondée sur le sexe, la violence domestique, la prostitution forcée et la traite des femmes; insiste sur l'importance de protéger les enfants contre les violences, la traite et tout autre type d'abus; encourage la Commi ...[+++]


5. Express alarm over the rise in violence against women, in particular female protesters and women’s rights activists, and the failure of the authorities to prevent and condemn this violence or to hold the perpetrators to account; calls on President Morsi, as well as the leaders of the ruling and opposition parties, to exercise strong political leadership to tackle gender-based violence, and to ensure that all incidents of sexual assault and harassment of women are effectively investigated, bringing the perpetrators to justice and making sure that victims receive adequate reparations; urges Pr ...[+++]

5. fait part de ses craintes au sujet de la montée des violences contre les femmes, en particulier les manifestantes et les militantes pour les droits des femmes, et de l'incapacité des autorités à prévenir et à condamner cette violence ou à obliger leurs auteurs à répondre de leurs actes; exhorte le président Morsi, ainsi que les dirigeants du parti au pouvoir et des partis d'opposition, à faire preuve d'une volonté politique forte pour lutter contre la violence sexiste, et à s'assurer que tous les incidents d'agression sexuelle et de harcèlement envers les femme ...[+++]


w