Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algeria
Algeria
Crime of violence
DZ; DZA
DZA; DZ
Domestic violence
Family violence
Marital violence
Offence of violence
People's Democratic Republic of Algeria
People’s Democratic Republic of Algeria
Portraying violence
Representations of acts of violence
Violence
Violence against a partner
Violence control
Violent crime
Violent offence

Traduction de «violence in algeria » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Charcot-Marie-Tooth disease, type 4C (CMT4C) is a demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy with early-onset scoliosis or kyphoscoliosis. CMT4C is a relatively frequent form of CMT4: it was first described in Algeria but families have

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4C


domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]


People's Democratic Republic of Algeria | Algeria [ DZ; DZA | DZA; DZ ]

République algérienne démocratique et populaire | Algérie [ DZ; DZA | DZA; DZ ]


Algeria [ People's Democratic Republic of Algeria ]

Algérie [ République algérienne démocratique et populaire ]




Algeria [ People’s Democratic Republic of Algeria ]

Algérie [ République algérienne démocratique et populaire ]




representations of acts of violence | portraying violence

représentation de la violence


violent offence | violent crime | offence of violence | crime of violence

infraction de violence | délit de violence | délit violent | acte de violence | acte de violence criminel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In view of the increase in acts of terrorism and senseless violence in Algeria that have left more than 60,000 victims in recent years, according to Amnesty International estimates, Quebec, Canada and the international community must echo the voices of the bereaved families by utterly condemning the use of violence and seeking a political solution to the Algerian crisis.

Devant la multiplication d'actes terroristes en Algérie, cette violence aveugle qui, d'après Amnistie internationale a fait plus de 60 000 victimes au cours des dernières années, le Québec, le Canada et la communauté internationale doivent se faire l'écho des familles endeuillées, en condamnant sans réserve l'utilisation de la violence et en recherchant une solution politique à la crise algérienne.


In the past, this Parliament has on several occasions vigorously condemned the terrorist attacks and violence in Algeria; it has encouraged attempts to achieve peace and harmony and full democracy through dialogue between all the social and democratic forces; whenever it has considered it necessary, it has condemned violations of human rights in Algeria, of whatever kind, and has supported the increasing vitality of Algerian civil society and its democratic forces; it has urged the Algerian authorities to guarantee that the press remains free, as one of their most positive national assets; it has supported the attitude of the Algeria ...[+++]

Par le passé, ce Parlement a vigoureusement condamné à plusieurs reprises les attentats terroristes et la situation de violence en Algérie ; il a encouragé les efforts déployés en vue d'instaurer la paix, la concorde et la démocratie par le biais du dialogue entre toutes les forces démocratiques et sociales ; il a dénoncé, chaque fois qu'il l'a estimé nécessaire, les violations des droits de l'homme perpétrées en Algérie, d'où qu'elles proviennent ; il a encouragé la vitalité croissante de la société civile algérienne et de ses forces démocratiques ; il a incité les autorités algériennes à veiller à préserver la liberté de la presse ...[+++]


It has strongly condemned terrorist attacks and violence in Algeria on countless occasions.

À maintes reprises, il a condamné vigoureusement les attentats terroristes et la violence en Algérie.


Of course, we condemn any violence, and there have been all too many acts of violence in Algeria, and we also argue strongly for the promotion of women's rights and of individuals' rights in general in Algeria.

Bien sûr, nous condamnons tout type de violence, et trop d'actes de violence ont déjà été commis en Algérie, et nous défendons fermement la promotion des droits des femmes et des droits des individus en général en Algérie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Calls on any Algerian political and religious leaders who may have some power or influence over the people behind the massacres to undertake to do their utmost to end the violence in Algeria;

3. demande à tous les responsables politiques et religieux algériens qui peuvent détenir un certain pouvoir ou une certaine influence sur les auteurs des massacres de s'engager à faire ce qui est en leur pouvoir pour mettre fin à la violence en Algérie;


B. whereas, in spite of President Bouteflika's efforts, the "civil concord" campaign has not succeeded in eradicating violence in Algeria,

B. considérant que, malgré les efforts du Président Bouteflika, la démarche de la "concorde civile” n'a pas permis d'éliminer la violence en Algérie,


Violence in Algeria-Mission of Members of Parliament-Lack of Senate Participation-Request for Particulars Hon. Eymard G. Corbin: Honourable senators, my question is for the government leader in the Senate.

L'honorable Eymard G. Corbin: Honorables sénateurs, ma question s'adresse au leader du gouvernement au Sénat.


Violence in Algeria-Mission of Members of Parliament-Lack of Senate Participation-Request for Particulars

La violence en Algérie-La mission des députés-La non-participation du Sénat-Demande de précisions


Canada is actively involved in looking for the best way to help the victims of violence in Algeria.

Le Canada cherche la meilleure façon de venir en aide aux victimes de la violence en Algérie.


Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I would like to state first of all that the Canadian government strongly condemns the violence in Algeria.

L'hon. Lloyd Axworthy (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais d'abord dire que le gouvernement canadien condamne vivement la violence en Algérie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'violence in algeria' ->

Date index: 2022-12-07
w