Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne Programme
Domestic violence
Family violence
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Intimate partner violence
Marital violence
Sexual violence counsellor
Sexual violence victim advocate
Victim care worker
Violence
Violence against a partner
Violence among young people
Youth violence

Traduction de «violence has risen » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




youth violence [ violence among young people ]

violence des jeunes


International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women an ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


domestic violence | family violence | intimate partner violence

violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches


sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


Definition: Problems related to incidents in which the child has been injured in the past by any adult in the household to a medically significant extent (e.g. fractures, marked bruising) or that involved abnormal forms of violence (e.g. hitting the child with hard or sharp implements, burning or tying up of the child).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Have any studies been done to determine why violence has risen to its current level?

Y a-t-il eu des études pour déterminer pourquoi la violence a pris de telles proportions?


C. whereas women are increasingly being subjected to violence at the hands of husbands, partners, ex-husbands, or former partners; whereas in some countries the number of victims has risen sharply and the consequences that they suffer have shown a tendency to become far more serious, extending even to death and statistics show, the number of women killed is accounting for a growing proportion of the total murders;

C. considérant que les femmes sont de plus en plus victimes de violences infligées par les maris, partenaires, ex-maris ou anciens partenaires; que dans certains pays, le nombre des victimes a fortement augmenté et que les conséquences des violences subies tendent à devenir nettement plus graves, causant même le décès, et que les statistiques montrent que le nombre de femmes tuées constitue une proportion croissante de nombre total des homicides;


D. whereas statistical surveys in some countries show that although the number of murders has not risen overall, the number of women killed is accounting for a growing proportion of the total, proving that violence against women is increasing;

D. considérant que, dans certains pays, les études statistiques ont indiqué que, bien que le nombre d'homicides n'ait pas augmenté, le nombre de femmes tuées a augmenté par rapport au total des homicides, ce qui confirme la hausse des violences envers les femmes;


C. whereas women are increasingly being subjected to violence at the hands of husbands, partners, ex-husbands, or former partners; whereas in some countries the number of victims has risen sharply and the consequences that they suffer have shown a tendency to become far more serious, extending even to death and statistics show, the number of women killed is accounting for a growing proportion of the total murders;

C. considérant que les femmes sont de plus en plus victimes de violences infligées par les maris, partenaires, ex-maris ou anciens partenaires; que dans certains pays, le nombre des victimes a fortement augmenté et que les conséquences des violences subies tendent à devenir nettement plus graves, causant même le décès, et que les statistiques montrent que le nombre de femmes tuées constitue une proportion croissante de nombre total des homicides;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Is concerned about the spill-over of violence from the conflict in Syria to Iraq, where jihadist rebels linked to the Islamic State of Iraq, a Sunni militant umbrella group that includes al-Qaeda, have risen to prominence;

7. est inquiet de la contagion de la violence depuis le conflit en Syrie vers l'Iraq, où les rebelles djihadistes de l'État islamique en Iraq, une organisation sunnite chapeautant les militants et apparentée à Al-Qaida, ont pris le dessus;


We all know that acts of violence have risen by 432% since 2001 on Quebec's private networks, and that, at present, over 80% of acts of violence are broadcast before 9 p.m. That is why Association T.R.O.P.-P.E.A.C.E has worked in the schools and with parents for the last 18 years in a public education campaign, to get them to think about what they are absorbing from their screens, whether on television, in video games or on the Internet.

Nous savons tous que les actes de violence ont augmenté, depuis 2001, de 432 p. 100 chez les réseaux privés québécois et que maintenant, plus de 80 p. 100 des actes de violence sont diffusés avant 21 heures. C'est pourquoi, depuis 18 ans, l'Association T.R.O.P.-P.E.A.C.E intervient en milieu scolaire et auprès des parents pour faire de l'éducation populaire, à savoir les faire réfléchir sur ce qu'ils consomment au petit écran, que ce soit la télévision, les jeux vidéo ou l'Internet.


And yet since January 12, the number of rapes and instances of sexual violence against Haitian women and girls has risen steadily, jeopardizing their full involvement in building the new Haiti.

Et pourtant, depuis le 12 janvier, le nombre de viols et de violence sexuelle à l'endroit des femmes et des jeunes filles haïtiennes ne cesse d'augmenter, compromettant d'autant plus leur pleine participation à l'édification de leur nouvel Haïti.


– (FR) Mr President, the Oslo process is dead, the ‘road map’ has led to a dead end and the downward spiral of violence is maintaining the status quo. This violence has risen to a new and particularly dangerous level for the region and is causing misery for the civilian populations.

- Monsieur le Président, le processus d’Oslo est mort, la feuille de route est dans l’impasse, l’engrenage de la violence gèle le statu quo, une violence qui a franchi un nouveau palier particulièrement dangereux pour la région et douloureux pour les populations civiles.


Gang related homicides and the increasing use of restricted and prohibited firearms in the commission of major criminal offences has risen dramatically in recent years in Canada, as was well illustrated by the past summer of violence in many of our urban corridors, while such crimes in the U.S. have been in decline.

Les homicides liés à des gangs et l'utilisation accrue d'armes à feu prohibées et à autorisation restreinte pour la perpétration de graves infractions criminelles ont fortement augmenté au Canada ces dernières années, comme en témoignent les actes violents de l'été dernier dans nombre de nos corridors urbains, pendant que ce genre de crimes était en baisse aux États-Unis.


I do believe that the increase of police-reported family violence against seniors has risen because of increased knowledge about elder abuse within the community by seniors, by law enforcement officers, by prosecutors and by judges.

J'estime que l'augmentation du nombre de cas de violence familiale contre des aînés qui sont déclarés par la police est attribuable à une plus grande sensibilisation au phénomène chez les personnes âgées, les policiers, les procureurs et les juges.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'violence has risen' ->

Date index: 2022-02-07
w