Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act done
Act or thing done
Daphne Programme
Domestic violence
Equity looks on that as done which ought to be done
Family violence
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Justice should both be done and ... seen to be done
Marital violence
Thing done
Violence
Violence against a partner
Violence among young people
Work done
Work done by a force
Youth violence

Traduction de «violence done » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]

Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]


domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




To ensure that the job is well done, do it yourself [ If you want a thing well done, do it yourself | If you want a thing done, do it yourself ]

On n'est jamais si bien servi que par soi-même [ Il ne faut compter que sur soi ]




youth violence [ violence among young people ]

violence des jeunes


International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


equity looks on that as done which ought to be done

L'Equité considère comme accompli ce qui doit être accompli


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


work done by a force | work done

travail d'une force | travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our government is also making great efforts to combat the violence done to Aboriginal women and girls and continues to believe that the measures taken in the areas of education, housing and health will help to prevent and reduce such violence.

Notre gouvernement déploie également beaucoup d'efforts pour contrer la violence faite aux femmes et aux jeunes filles autochtones et persiste à croire que les mesures mises de l'avant dans le domaine de l'éducation, du logement et de la santé contribueront à prévenir et à réduire la violence à leur égard.


16. Recalls that violence against women is not limited to the borders of Europe; strongly condemns the continued use of sexual violence against women as a weapon of war and calls on the Commission and on the Member States to address, in programmes of cooperation and development, the question of violence against women; stresses that more needs to be done to ensure respect of international law, access to appropriate healthcare and psychological support for women and girls abused in conflicts, and protection of victims;

16. rappelle que la violence à l'égard des femmes ne se limite pas aux frontières de l'Europe; condamne avec force la persistance de l'utilisation de violences sexuelles contre les femmes comme une arme de guerre et demande à la Commission et aux États membres d'aborder, dans les programmes de coopération et de développement, la question de la violence à l'égard des femmes; souligne que des efforts plus importants s'imposent pour veiller au respect du droit international, à l'accès approprié aux soins de santé et à l'accompagnement ...[+++]


It is not acceptable that at present, depending on which country they live in, not all victims of these hateful crimes enjoy the same opportunities to obtain justice and reparation for the violence done to them.

Il n’est pas acceptable qu’aujourd’hui les victimes de ces actes odieux, selon le pays où elles résident, ne bénéficient pas de possibilités équivalentes pour obtenir justice et réparation des violences subies.


Are there laws or government policies that foster an environment that fosters this sexual violence done to women and children?

Est-ce qu'il y a des lois, des politiques gouvernementales qui favorisent un environnement propice à cette violence sexuelle faite aux femmes et aux enfants?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There was a lot of violence done to women, to girls and boys, but I'm a woman, so I can speak to that aspect.

Beaucoup de violence a été faite aux femmes, aux filles et aux garçons, mais je suis une femme, alors je vais parler de ce volet.


36. Welcomes efforts, both at Community and national levels, to combat violence against women, men and children such as the European Protection Order, the Directive on preventing and combating trafficking in human beings and the legislative package to strengthen the rights of victims in the EU, but stresses that this phenomenon remains a major unresolved problem; calls on the Commission and the Member States to adopt and implement policies to combat all forms of violence against women including all sexual, physical and psychological abuse, domestic violence, harassment and the need to include the fight against gender-based violence in E ...[+++]

36. salue les initiatives mises en œuvre, tant au niveau européen que national, pour lutter contre les violences faites aux femmes, aux hommes et aux enfants, comme la décision de protection européenne, la directive concernant la prévention de la traite des êtres humains et la lutte contre ce phénomène et le transi de mesures législatives visant à renforcer les droits des victimes dans l'Union européenne, mais souligne que ce phénomène reste un problème grave qui n'a pas été résolu; invite la Commission et les États membres à adopter et à mettre en œuvre des mesures de lutte contre toutes les formes de violences faites aux femmes, y com ...[+++]


36. Welcomes efforts, both at Community and national levels, to combat violence against women such as the European Protection Order, the Directive on preventing and combating trafficking in human beings and the legislative package to strengthen the rights of victims in the EU, but stresses that this phenomenon remains a major unresolved problem; calls on the Commission and the Member States to adopt and implement policies to combat all forms of violence against women including all sexual, physical and psychological abuse, domestic violence, harassment and the need to include the fight against gender-based violence in EU external and dev ...[+++]

36. salue les initiatives mises en œuvre, tant au niveau européen que national, pour lutter contre les violences faites aux femmes, comme la décision de protection européenne, la directive concernant la prévention de la traite des êtres humains et la lutte contre ce phénomène et le transi de mesures législatives visant à renforcer les droits des victimes dans l'Union européenne, mais souligne que ce phénomène reste un problème grave qui n'a pas été résolu; invite la Commission et les États membres à adopter et à mettre en œuvre des mesures de lutte contre toutes les formes de violences faites aux femmes, y compris les actes de violence ...[+++]


There has been a media debate on this subject in France. I expect that there have been similar debates in other countries. They have exposed a second problem. This is that some individuals, including some women, have asserted the existence of a kind of victim mentality among women, who tend to exaggerate their status as victims, and the need to reassess the perception of the damage and the violence done to women or to other victims.

Le deuxième problème relevé dans le débat médiatique - je suppose qu’il existe aussi dans d’autres pays que le mien - est la dénonciation, y compris par certaines femmes, de l’existence d’une sorte de victimisation des femmes, qui exagéreraient leur statut de victimes, ainsi que la nécessité de rééquilibrer la perception des dommages et des violences faites aux femmes ou à d’autres victimes.


We've done it not just because we don't like the idea of nuclear reactors in China, but because it's so fundamentally offensive to see the environmental assessment regime being raped there's just no word for the violence done to the process other than that, deciding it's in the way, we'll get rid of it.

Si nous avons persévéré, ce n'est pas seulement parce que nous n'aimons pas l'idée qu'il y ait des réacteurs nucléaires en Chine, mais parce que nous trouvons tout à fait scandaleux que le système d'évaluation environnementale soit ainsi violé—et il n'y a pas de mot pour décrire la façon dont le processus est bafoué car, voyant qu'il constituait un empêchement, on s'en est débarrassé.


We must recognize the connections between women's economic dependency, inequality and the violence done to them.

Nous devons reconnaître les liens entre la dépendance économique des femmes, l'inégalité et la violence qui leur sont faites.




D'autres ont cherché : daphne programme     idevaw     act done     act or thing done     domestic violence     family violence     marital violence     thing done     violence     violence against a partner     violence among young people     work done     work done by a force     youth violence     violence done     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'violence done' ->

Date index: 2022-10-23
w