Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisocial
Asocial
Distance between both skis
Personality
Psychopathic
Sociopathic
Violence between siblings
Violence between the parents

Traduction de «violence between both » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


violence between the parents

violence entre les parents




A rare hereditary motor and sensory neuropathy characterized by intermediate motor median nerve conduction velocities (usually between 25 and 45 m/s) and signs of both demyelination and axonal degeneration in nerve biopsies. It presents with usual cl

maladie de Charcot-Marie-Tooth intermédiaire autosomique dominante A


A rare hereditary motor and sensory neuropathy with characteristics of intermediate motor median nerve conduction velocities (usually between 25 and 45 m/s) and signs of both demyelination and axonal degeneration in nerve biopsies. It presents with m

maladie de Charcot-Marie-Tooth intermédiaire autosomique dominante B


A rare hereditary motor and sensory neuropathy with characteristics of intermediate motor median nerve conduction velocities (usually between 25 and 45 m/s) and signs of both axonal degeneration and demyelination without onion bulbs in nerve biopsies

maladie de Charcot-Marie-Tooth intermédiaire autosomique dominante D


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one pre ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Definition: Personality disorder characterized by disregard for social obligations, and callous unconcern for the feelings of others. There is gross disparity between behaviour and the prevailing social norms. Behaviour is not readily modifiable by adverse experience, including punishment. There is a low tolerance to frustration and a low threshold for discharge of aggression, including violence; there is a tendency to blame others, or to offer plausible rationalizations for the behaviour bringing the patient into ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Definition: Discord between partners resulting in severe or prolonged loss of control, in generalization of hostile or critical feelings or in a persisting atmosphere of severe interpersonal violence (hitting or striking).

Définition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).


meaningful balance between resources and uses,both domestic and foreign,for each product

équilibre significatif des ressources et emplois intérieurs et extérieurs par produits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Welcomes the international diplomatic efforts to calm the violence between both sides, particularly those of the US Secretary of State and the UN Secretary-General; welcomes EU Member States playing a more active political role in the efforts aimed at achieving a just and lasting peace between Israelis and Palestinians; supports the High Representative in her efforts to restore peace and security;

8. se félicite des efforts diplomatiques internationaux engagés pour apaiser la violence entre les deux parties, en particulier ceux du Secrétaire d'État américain et du Secrétaire général des Nations unies; est favorable à un rôle politique plus actif des États membres de l'Union européenne dans les efforts visant à parvenir à une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens; appuie la haute représentante dans les efforts qu'elle déploie pour restaurer la paix et la sécurité;


keep the issue of violence against women – including violence in close relationships, sexual violence (rape, sexual assault and harassment), sexual exploitation and harmful traditional practices, such as forced marriage and ‘honour crimes’ – high on the agenda as gender-based violence is both a consequence of the inequalities between women and men and an obstacle to equality and.

maintenir la lutte contre les violences faites aux femmes (notamment les violences commises par des proches, les violences sexuelles – viols, agressions sexuelles et harcèlement – l'exploitation sexuelle et les pratiques traditionnelles préjudiciables, comme les mariages forcés et les crimes d'honneur) en tête de leurs priorités, car ces violences sexistes sont à la fois les conséquences des inégalités et font obstacles à l'égalité;


– keep the issue of violence against women – including violence in close relationships, sexual violence (rape, sexual assault and harassment), sexual exploitation and harmful traditional practices, such as forced marriage and ‘honour crimes’ – high on the agenda as gender-based violence is both a consequence of the inequalities between women and men and an obstacle to equality and.

– maintenir la lutte contre les violences faites aux femmes (notamment les violences commises par des proches, les violences sexuelles – viols, agressions sexuelles et harcèlement – l'exploitation sexuelle et les pratiques traditionnelles préjudiciables, comme les mariages forcés et les crimes d'honneur) en tête de leurs priorités, car ces violences sexistes sont à la fois les conséquences des inégalités et font obstacles à l'égalité;


Reiterates its call for all parties to the conflict to put an immediate end to the violence, lay down their arms, release all children from their ranks and promote dialogue towards a peaceful and sustainable resolution of the conflict; calls notably for quick and active resumption of collaboration between MONUSCO and the RDC armed forces (FARDC), on the basis of the military cooperation agreement signed on 28 January 2016 in Kinshasa, in order to re-establish and consolidate peace and security in ...[+++]

exhorte une nouvelle fois toutes les parties au conflit à faire taire immédiatement la violence, à déposer les armes, à libérer tous les enfants qui servent dans leurs rangs et à œuvrer à l'instauration d'un dialogue amenant à un règlement pacifique et durable du conflit; appelle notamment à la reprise rapide et active de la collaboration entre la Monusco et les forces armées de République démocratique du Congo (FARDC), sur la base de l'accord de coopération militaire conclu le 28 janvier 2016 à Kinshasa, en vue de rétablir et de renforcer la paix et la sécurité à la fois dans la région de l'Est et dans tout le pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The higher prevalence of violence against aboriginal women compared to non-aboriginal women was found for both violence between strangers or acquaintances and within spousal relationships.

On a constaté que la prévalence plus élevée de la violence contre les femmes autochtones comparativement à celle contre les femmes non autochtones s'appliquait tant aux femmes autochtones victimes de violence aux mains de connaissances et d'étrangers qu'à celles victimes de violence au sein d'une relation conjugale.


For instance, it will typically be relevant if either or both parties had a weapon, whether there was a pre-existing relationship between the parties, particularly one that included violence.

Par exemple, il est habituellement important de savoir si une ou les deux parties étaient armées, s'il existait une relation antérieure entre les parties, notamment une relation associée à la violence.


Mr. Speaker, I ask for unanimous consent for the following: That this House condemn the Prime Minister's tactic of equating any legitimate criticism of the State of Israel with anti-Semitism and deplore his refusal to condemn the establishment of new Israeli settlements in occupied territory in violation of UN resolutions; that this House urge the government to return to a just, fair and balanced position that is respectful of international law and human rights; that this House reaffirm the fundamental importance of a total and permanent end to confrontations that prevent dialogue between the two parties and that it condemn a ...[+++]

Monsieur le Président, je demande le consentement unanime de la Chambre pour la motion suivante: Que cette Chambre réprouve la tactique du premier ministre d'assimiler toute critique légitime de l'État d'Israël à de l'antisémitisme et déplore son refus de condamner l'établissement de nouvelles colonies israéliennes en territoire occupé en contravention aux résolutions de l'ONU; que cette Chambre exhorte le gouvernement à revenir à une position juste, équitable et nuancée et respectueuse du droit international et du droit humain; que cette Chambre réitère l'importance fondamentale de l'arrêt total et permanent des affrontements qui empêchent le dialogue entre les deux parties et qu'elle condamne tout acte de ...[+++]


C. aware that victims of violence are both women and men; however, international implementation of human rights in practice tends to take less into consideration violence against women, which stems from the unequal nature of the relations between men and women which is a feature of most societies, and unacceptable references to culture and tradition,

C. conscient que les victimes de violence sont tant des femmes que des hommes; toutefois, l'application internationale des droits de l'homme tend à moins prendre en compte les violences exercées contre les femmes, lesquelles trouvent leur origine dans le modèle de relations inégales entre hommes et femmes qui prévaut dans la plupart des sociétés, et les références non admissibles à la culture et à la tradition,


C. aware that victims of violence are both women and men; however, international implementation of human rights in practice tends to take less into consideration violence against women, which stems from the unequal nature of the relations between men and women which is a feature of most societies, and unacceptable references to culture and tradition,

C. conscient que les victimes de violence sont tant des femmes que des hommes; toutefois, l'application internationale des droits de l'homme tend à moins prendre en compte les violences exercées contre les femmes, lesquelles trouvent leur origine dans le modèle de relations inégales entre hommes et femmes qui prévaut dans la plupart des sociétés, et les références non admissibles à la culture et à la tradition,


In that context, the European Union deplores the recent violence between Israelis and Palestinians in the Occupied Territories, which can only damage confidence in both communities.

Dans ce contexte, l'Union européenne déplore les violences qui ont eu lieu récemment entre Israéliens et Palestiniens dans les Territoires occupés ; ces violences ne peuvent que nuire au climat de confiance entre les deux communautés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'violence between both' ->

Date index: 2025-02-26
w