Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne Programme
Domestic violence
Domestic violence exposure
Exposure to domestic violence
Exposure to intimate partner violence
Family violence
IDEVAW
IPV exposure
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Intimate partner violence
Intimate partner violence exposure
Marital violence
Sexual violence counsellor
Sexual violence victim advocate
Therefore
Victim care worker
Violence
Violence against a partner
Violence among young people
Violence in the home
Violence within the family
Youth violence

Vertaling van "violence and therefore " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]


therefore [ now, therefore ]

à ces causes [ pour ces motifs ]




International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


youth violence [ violence among young people ]

violence des jeunes


domestic violence | family violence | intimate partner violence

violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


domestic violence [ family violence | violence within the family | violence in the home ]

violence familiale [ violence au foyer | violence en milieu familial | violence dans la famille | violence intra-familiale ]


domestic violence exposure [ exposure to domestic violence | intimate partner violence exposure | IPV exposure | exposure to intimate partner violence ]

exposition à la violence conjugale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
120. Reaffirms its condemnation of abuse and of all forms of violence against women including domestic violence; calls, therefore, on all member states of the Council of Europe to sign and ratify the Convention on preventing and combating violence against women and on the EU to engage in the process of accession to the Convention in order to ensure consistency between EU internal and external action on violence against women; stresses the importance of conducting information and awareness campaigns in communities where female genita ...[+++]

120. réaffirme sa condamnation de la maltraitance et de toutes les formes de violence envers les femmes, notamment la violence domestique; invite par conséquent tous les États membres du Conseil de l'Europe à signer et à ratifier la Convention sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, et demande à l'Union de lancer un processus d'adhésion à ladite convention afin d'assurer la cohérence entre l'action intérieure et extérieure de l'Union européenne en matière de violence à l'égard des femmes; souligne l'importance des campagnes d'information et de sensibilisation menées auprès des co ...[+++]


115. Reaffirms its condemnation of abuse and of all forms of violence against women including domestic violence; calls, therefore, on all member states of the Council of Europe to sign and ratify the Convention on preventing and combating violence against women and on the EU to engage in the process of accession to the Convention in order to ensure consistency between EU internal and external action on violence against women; stresses the importance of conducting information and awareness campaigns in communities where female genita ...[+++]

115. réaffirme sa condamnation de la maltraitance et de toutes les formes de violence envers les femmes, notamment la violence domestique; invite par conséquent tous les États membres du Conseil de l'Europe à signer et à ratifier la Convention sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, et demande à l'Union de lancer un processus d'adhésion à ladite convention afin d'assurer la cohérence entre l'action intérieure et extérieure de l'Union européenne en matière de violence à l'égard des femmes; souligne l'importance des campagnes d'information et de sensibilisation menées auprès des co ...[+++]


In our opinion, these programs are not deconstructing forms of violence, such as sexism and racism, but are instead grouping violence, and therefore deflecting accountability.

Selon nous, ces programmes ne discernent pas les formes de violence, comme le sexisme et le racisme, mais les regroupent, ce qui a pour effet de ne pas imputer les responsabilités comme il le faudrait.


12. Is appalled that perpetrators of sexual violence continue to escape unpunished; calls strongly for an end to impunity for perpetrators of sexual violence; urges national authorities to ensure that laws relating to impunity are upheld, and calls for the justice system to be strengthened by providing training for judges and prosecutors in the investigation and punishment of cases of sexual violence; calls, therefore, for prosecution cases to be highly visible and well-publicised, as a means of spreading the word that such practic ...[+++]

12. relève avec consternation que les auteurs de violences sexuelles demeurent impunis; demande instamment qu'il soit mis fin à l'impunité des auteurs de violences sexuelles; prie instamment les autorités nationales de faire respecter les lois relatives à l'impunité et appelle à un renforcement du système judiciaire afin qu'une formation soit dispensée aux juges et aux procureurs pour qu'ils poursuivent et punissent les auteurs de violences sexuelles; estime qu'il importe de conférer une grande visibilité et beaucoup de retentissem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Is appalled that perpetrators of sexual violence continue to escape unpunished; calls strongly for an end to impunity for perpetrators of sexual violence; urges national authorities to ensure that laws relating to impunity are upheld, and calls for the justice system to be strengthened by providing training for judges and prosecutors in the investigation and punishment of cases of sexual violence; calls, therefore, for prosecution cases to be highly visible and well-publicised, as a means of spreading the word that such practic ...[+++]

12. relève avec consternation que les auteurs de violences sexuelles demeurent impunis; demande instamment qu'il soit mis fin à l'impunité des auteurs de violences sexuelles; prie instamment les autorités nationales de faire respecter les lois relatives à l'impunité et appelle à un renforcement du système judiciaire afin qu'une formation soit dispensée aux juges et aux procureurs pour qu'ils poursuivent et punissent les auteurs de violences sexuelles; estime qu'il importe de conférer une grande visibilité et beaucoup de retentissem ...[+++]


The ACLC is concerned that the incorporation of this principle will legitimize negative stereotypes about African-Canadian youth specifically, that they are prone to violence and therefore should be avoided and feared.

La ACLC redoute que l'intégration de ce principe légitimise les stéréotypes négatifs véhiculés à l'égard des jeunes Afro-Canadiens — notamment, qu'ils sont sujets à la violence et ainsi qu'ils devraient être évités et craints.


11. Considers social integration to be one of the most important means of enabling young people to identify with the democratic system; considers frustration felt by young people to be one of the main factors behind the violence; believes, therefore, that EU cooperation on social cohesion needs to be stepped up; calls on the Mexican authorities to bring the necessary resources to bear in helping young people to take their place in society, and to adopt prevention, rehabilitation and social reintegration programmes for drug addicts;

11. considère que l'insertion sociale des jeunes est l'un des éléments fondamentaux leur reconnaissance dans le régime démocratique et que leur frustration est l'une des causes qui contribuent le plus à l'éclatement de la violence, raison pour laquelle il faut intensifier la coopération de l'Union européenne en matière de cohésion sociale; appelle de même les autorités mexicaines à consacrer les moyens voulus pour aider les jeunes à trouver une place dans la société et pour adopter des programmes de prévention, de réadaptation et de ...[+++]


Regarding information we collect from shelters and victims' services, we know that women who use these tend to be fleeing very serious forms of violence and therefore may not be representative of all abused women.

En ce qui concerne l'information que nous tirons des refuges et des services aux victimes, nous savons que les femmes qui y ont recours sont souvent celles qui tentent d'échapper à des formes très graves de violence et que, par conséquent, ces femmes ne sont peut-être pas représentatives de toutes les femmes maltraitées.


This brand new committee gives us an opportunity to see that some women are seriously suffering from poverty and violence and therefore need basic resources.

Ce tout nouveau comité nous permet de constater que certaines femmes vivent beaucoup de pauvreté et de violence et ont donc besoin de ressources de base.


We don't, however, jump to the conclusion that violence is therefore inherent in marriage or in dating, nor do we presume to combat the problem by criminalizing marriage or dating activities.

Nous ne sautons pas nécessairement à la conclusion que la violence est inhérente au mariage ou aux fréquentations, pas plus que nous ne déduisons que pour combattre le problème, il faut criminaliser le mariage ou les fréquentations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'violence and therefore' ->

Date index: 2021-09-11
w