11. Considers social integration to be one of the most important means of enabling young people to identify with the democratic system; considers frustration felt by young people to be one of the main factors behind the violence; believes, therefore, that EU cooperation on social cohesion needs to be stepped up; calls on the Mexican authorities to bring the necessary resources to bear in helping young people to take their place in society, and to adopt prevention, rehabilitation and social reintegration programmes for drug addicts;
11. considère que l'insertion sociale des jeunes est l'un des éléments fondamentaux
leur reconnaissance dans le régime démocratique et que leur frustration est l'une des causes qui contribuent le plus à
l'éclatement de la violence, raison pour laquelle il faut intensifier la coopération de l'Union européenne en matière de cohésion sociale; appelle de même les autorités mexicaines à consacrer les moyens voulus pour aider les jeunes à trouver une place dans la société et pour adopter des programmes de prévention, de réadaptation et de
...[+++]réinsertion sociale des toxicomanes;