Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise museum director
Advise museum directors
Consult with museum directors
Holiday village host
Holiday village hostess
Model village
Monitor conditions in a museum
Monitor museum environment
Monitor the museum's environment
Museum archives
Museum database
Museum databases
Museum databases functionality and architecture
Observe environment conditions in museum
Pickering Museum Village
Pilot village
Provide advice to museum director
Vacation village host
Vacation village hostess
Village agent
Village development
Village rehabilitation
Village renewal
Village worker
Village-level worker

Traduction de «village and museum » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Marco Polo Harbourfront Historical Village & Museum Inc.

Marco Polo Harbourfront Historical Village & Museum Inc.


monitor the museum's environment | observe environment conditions in museum | monitor conditions in a museum | monitor museum environment

surveiller l'environnement d'un musée


museum archives | museum databases functionality and architecture | museum database | museum databases

bases de données des musées


advise museum directors | consult with museum directors | advise museum director | provide advice to museum director

donner des conseils à un directeur de musée


village development | village rehabilitation | village renewal

assainissement des agglomérations rurales | assainissement des villages | rénovation des villages


village agent | village worker | village-level worker

agent de village




vacation village hostess [ vacation village host | holiday village hostess | holiday village host ]

hôtesse de village de vacances [ hôte de village de vacances ]


village-level worker | village worker | village agent

agent de village


model village | pilot village

village-pilote | village-témoin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Witnesses: AfriCana Village and Museum: .

Témoins : AfriCana Village and Museum : .


Nearby, the Ska-Nah-Doht Village and Museum, which just celebrated its 40th anniversary, is a display that is devoted to the social and cultural history of first nations people.

Il montre ce qu'était la vie quotidienne des fermiers et des gens de métier en campagne et en ville, au XIX siècle. Tout près, le Ska-Nah-Doht Village and Museum, qui vient de fêter son 40 anniversaire, est un site consacré à l'histoire socioculturelle des Autochtones.


I'm president of AfriCana Village and Museum, a proposed for-profit/non-profit social purpose enterprise community and economic development initiative created to develop an African-Canadian-Caribbean cultural heritage tourism entertainment destination on the waterfront of the greater Toronto area.

Ce projet vise à favoriser le développement d'une destination culturelle, patrimoniale, touristique et de divertissement afro-canado-caribéenne dans le secteur riverain de la grande région de Toronto, la GRT.


It is a village and eco-museum on the site of Italy's oldest mining sites, restored to become an important heritage centre, offering a look into this forgotten aspect of Sardinia's industrial history.

Il s’agit d’un village et d’un écomusée localisés sur l’un des plus anciens sites miniers d’Italie, qui ont été restaurés pour devenir un centre historique important permettant de mieux connaître cet aspect oublié de l’histoire industrielle de la Sardaigne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. Calls, therefore, on the Government to address these issues systematically by amending legislation and by ensuring its proper implementation at all levels of government, including the municipalities; points too, in this context, to the recommendations adopted by the Venice Commission in spring 2010 concerning the legal personality of religious communities and the ecclesiastical title ‘Ecumenical’ of the Orthodox Patriarchate; welcomes the recent decision by the ‘Foundations Assembly’ to transfer the Büyükada Greek Orphanage for Boys to the Ecumenical Patriarchate, in accordance with the ruling of the European Court of Human Rights, and the granting of Turkish citizenship to several Greek Orthodox clergy in order to facilitate the Patr ...[+++]

25. invite, dès lors, le gouvernement à traiter ces problèmes de manière systématique en modifiant la législation et en veillant à sa bonne mise en œuvre à tous les niveaux des pouvoirs publics, y compris les municipalités; attire également l'attention dans ce contexte sur les recommandations adoptées par la commission de Venise, au printemps 2010, concernant le statut juridique des communautés religieuses et le droit du patriarcat orthodoxe d'user du titre «œcuménique»; salue la récente décision de l'«assemblée des fondations» de c ...[+++]


Calls, therefore, on the Government to address these issues systematically by amending legislation and by ensuring its proper implementation at all levels of government, including the municipalities; points too, in this context, to the recommendations adopted by the Venice Commission in spring 2010 concerning the legal personality of religious communities and the ecclesiastical title ‘Ecumenical’ of the Orthodox Patriarchate; welcomes the recent decision by the ‘Foundations Assembly’ to transfer the Büyükada Greek Orphanage for Boys to the Ecumenical Patriarchate, in accordance with the ruling of the European Court of Human Rights, and the granting of Turkish citizenship to several Greek Orthodox clergy in order to facilitate the Patriarc ...[+++]

invite, dès lors, le gouvernement à traiter ces problèmes de manière systématique en modifiant la législation et en veillant à sa bonne mise en œuvre à tous les niveaux des pouvoirs publics, y compris les municipalités; attire également l'attention dans ce contexte sur les recommandations adoptées par la commission de Venise, au printemps 2010, concernant le statut juridique des communautés religieuses et le droit du patriarcat orthodoxe d'user du titre «œcuménique»; salue la récente décision de l'«assemblée des fondations» de céder ...[+++]


25. Calls, therefore, on the Government to address these issues systematically by amending legislation and by ensuring its proper implementation at all levels of government, including the municipalities; points too, in this context, to the recommendations adopted by the Venice Commission in spring 2010 concerning the legal personality of religious communities and the ecclesiastical title ‘Ecumenical’ of the Orthodox Patriarchate; welcomes the recent decision by the ‘Foundations Assembly’ to transfer the Büyükada Greek Orphanage for Boys to the Ecumenical Patriarchate, in accordance with the ruling of the European Court of Human Rights, and the granting of Turkish citizenship to several Greek Orthodox clergy in order to facilitate the Patr ...[+++]

25. invite, dès lors, le gouvernement à traiter ces problèmes de manière systématique en modifiant la législation et en veillant à sa bonne mise en œuvre à tous les niveaux des pouvoirs publics, y compris les municipalités; attire également l'attention dans ce contexte sur les recommandations adoptées par la commission de Venise, au printemps 2010, concernant le statut juridique des communautés religieuses et le droit du patriarcat orthodoxe d'user du titre «œcuménique»; salue la récente décision de l'«assemblée des fondations» de c ...[+++]


The measures to be implemented are : - reclamation of land and buildings owned by the Kempense Steenkoolmijnen; - protection of the ground water area of Maasmechelen; - reclamation of land and buildings damaged by coal mining activity outside K.S.; - renovation and modernization of social and economic infrastructures in the mining villages, such as roads, sewerage,.- creation of new vocational training centres and reconversion of former mining-schools into new training centres; - new economic activities such as S.M.E. deveopment, ...[+++]

Les mesures à mettre en oeuvre sont les suivantes : - l'assainissement des terres et des bâtiments des Kempense Steenkoolmijnen; - la protection des eaux souterraines de Maasmechelen; - l'assainissement des terres et des bâtiments endommagés par l'exploitation charbonnière en dehors des K.S.; - la rénovation et la modernisation des infrastructures sociales et économiques dans les villages charbonniers (routes, évacuation des eaux usées, etc.); - la création de nouveaux centres de formation professionnelle et la reconversion d'anciennes écoles minières en nouveaux centres de formation; - 2 - - le développement de ...[+++]


w