Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreed position
Cohesion of views
Having due regard to the particular circumstances
Mutual regard

Vertaling van "views regarding particular " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
... for harmonizing their views regarding international affairs

... d'harmoniser leurs points de vue en matière de politique internationale


Uniform provisions concerning the approval of rear-view mirrors, and of motor vehicles with regard to the installation of rear-view mirrors

Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des rétroviseurs et des véhicules automobiles en ce qui concerne le montage des rétroviseurs


Uniform provisions concerning the approval of rear-view mirrors and of two-wheeled power-driven vehicles, with or without sidecar, with regard to the mounting of rear-view mirrors on handlebars

Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des rétroviseurs des véhicules à moteur à deux roues, avec ou sans side-car, en ce qui concerne le montage des rétroviseurs sur les guidons


exchange of experiences without regard to lines drawn between departments | exchange of views without regard to lines drawn between departments

départements se faisant mutuellement part de leur expérience | départements procédant à un échange de vues


having due regard to the particular circumstances

en tenant compte de circonstances particulières


cohesion of views [ mutual regard | agreed position ]

communauté de vues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As regards environmental concerns, it should be noted that certain obligations are still disproportionate in view, in particular, of the remoteness and small size of these regions.

S'agissant du respect des préoccupations environnementales, il convient de relever que certaines obligations demeurent disproportionnées eu égard, notamment, à l'éloignement et à l'exiguïté du territoire des régions ultra périphériques.


The first document contained ECB staff assumptions and views regarding the impact of off-market swaps on government deficit and on government debt with a particular view to the case of Greece, in order to offer, on the basis of partial data that were available at the time the document was drafted, a snapshot of the situation in March 2010.

Le premier document contenait les hypothèses et points de vue des membres du personnel de la BCE relatifs à l’incidence des échanges hors marché sur le déficit public et sur la dette publique, avec un regard particulier porté sur le cas de la Grèce, afin d'offrir, sur la base des données partielles disponibles au moment de sa rédaction, un instantané de la situation en mars 2010.


In addition, the government will seek to cooperate with the administration regarding shared peace and security concerns in Afghanistan and the Arctic, particularly competing views regarding the status of Canada's internal Arctic waterways and shared concerns over the Arctic environment.

En outre, notre gouvernement tentera de collaborer avec Washington dans le dossier de la paix et de la sécurité, de l'Afghanistan et de l'Arctique, en particulier en ce qui concerne les vues contradictoires quant au statut des voies navigables internes canadiennes dans l'Arctique et les préoccupations environnementales communes dans cette région.


In this regard, the Commission and the national authorities have already taken a number of initiatives that aim to address the new challenges that NGA networks raise from a regulatory point of view, in particular regarding access issues.

À ce titre, la Commission et les autorités nationales ont déjà arrêté un certain nombre d'initiatives qui visent à faire face aux nouveaux défis que les réseaux d'accès de prochaine génération («réseaux NGA») soulèvent du point de vue réglementaire, en particulier en ce qui concerne justement les problèmes d'accès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Kinsella: The President's presence in our nation's capital today is an event that has been widely anticipated, and I think it is safe to say that the vast majority of Canadians are pleased that the President is here with us, notwithstanding the contrary views regarding particular issues of the day.

Le sénateur Kinsella : La présence aujourd'hui du président dans notre capitale nationale était très attendue et je pense pouvoir dire sans me tromper que la vaste majorité des Canadiens sont heureux que le président soit ici avec nous, quels que soient les points de vue contraires sur les questions particulières du jour.


Member States shall take the measures necessary to ensure that an employer who intends to organise work according to a certain pattern takes account of the general principle of adapting work to the worker, with a view, in particular, to alleviating monotonous work and work at a predetermined work-rate, depending on the type of activity, and of safety and health requirements, especially as regards breaks during working time.

Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que l'employeur qui envisage d'organiser le travail selon un certain rythme tienne compte du principe général de l'adaptation du travail à l'homme, notamment en vue d'atténuer le travail monotone et le travail cadencé en fonction du type d'activité et des exigences en matière de sécurité et de santé, particulièrement en ce qui concerne les pauses pendant le temps de travail.


In view of the provisions taken by the Member States in this regard, particular attention will be paid to assessing the eligibility of the certificates required under Article 8 of Regulation (EC) No 2064/97.

L'évaluation de la fiabilité des certifications requises au titre de l'article 8 du règlement 2064/97 fera l'objet d'une attention particulière au vu des dispositions prises par les États membres dans ce cadre.


However, whether the senator deserves to be criticized depends largely upon one's point of view regarding what exactly he or she is doing, particularly if the absence is not directly related to personal benefit.

Toutefois, la question de savoir si le sénateur mérite d'être critiqué dépend largement du point de vue que l'on a sur les activités en cause, notamment si l'absence n'est pas directement liée à une question d'intérêt personnel.


In this regard, it would point out that the proportion of transmission time laid down in Article 4.1 applies each year to all the television programmes of broadcasters within the jurisdiction of the Member State concerned, with a view, in particular, to ensuring equal competition [42].

A cet égard, elle rappelle que la proportion définie à l'article 4.1. s'applique, pour chaque année, notamment afin d'assurer des conditions homogènes de concurrence, à chacun des programmes de télévision des organismes de radiodiffusion télévisuelle relevant de la compétence de l'Etat membre concerné [42].


Ms Lynne Toupin, Executive Director, National Anti- Poverty Organization: Madam chair, we very much appreciate the opportunity to present our views regarding this bill before you, particularly in light of the fact that we were unable to present before the parliamentary committee.

Mme Lynne Toupin, directrice exécutive, Organisation nationale anti-pauvreté: Madame la présidente, nous vous remercions de l'occasion qui nous est donnée ce soir de présenter nos vues sur le projet de loi dont vous êtes actuellement saisis, surtout que nous n'avons pas pu comparaître devant le comité parlementaire.




Anderen hebben gezocht naar : agreed position     cohesion of views     mutual regard     views regarding particular     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'views regarding particular' ->

Date index: 2023-01-17
w