Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
View with concern
View with some concern

Traduction de «views concerning constituency » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Uniform provisions concerning the approval of rear-view mirrors, and of motor vehicles with regard to the installation of rear-view mirrors

Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des rétroviseurs et des véhicules automobiles en ce qui concerne le montage des rétroviseurs


Uniform provisions concerning the approval of rear-view mirrors and of two-wheeled power-driven vehicles, with or without sidecar, with regard to the mounting of rear-view mirrors on handlebars

Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des rétroviseurs des véhicules à moteur à deux roues, avec ou sans side-car, en ce qui concerne le montage des rétroviseurs sur les guidons


Resolution concerning a plan of action with a view to promoting equality of opportunity and treatment for women workers

Résolution concernant un plan d'action en vue de promouvoir l'égalité de chances et de traitement pour les travailleuses




view with concern

constater avec une certaine appréhension


Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I

Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Since the members of Parliament can express their views concerning constituency names when the commissions initially report, I feel that this is how name changes should really occur, rather than having private bills presented and bringing in other costly and sometimes extremely costly measures.

Puisque les députés ont l'occasion de faire valoir leur point de vue concernant les noms des circonscriptions lorsque les commissions font rapport initialement, à mon sens, c'est là que réside le vrai processus par lequel devrait se faire les changements de nom, plutôt que de présenter des projets de loi privés qui introduisent des mesures quelque peu coûteuses et qui, dans certains cas, pourraient être aussi très coûteuses.


119. Welcomes the strengthened commitments on the part of the Union and Tunisia as illustrated in the action plan, and calls on both parts to adopt that plan; urges the National Constituent Assembly to finalise a democratic constitution that respects international human rights agreements; calls for the organisation of free and fair elections, and regrets the extension of the state of emergency; takes the view that the adoption of a constitution firmly grounded in democratic values and respect for human rights, corresponding to the ...[+++]

119. se félicite des engagements accrus de la part de l'Union et de la Tunisie, qui ressortent du plan d'action, et appelle les deux parties à l'adopter; prie instamment l'Assemblée nationale constituante de finaliser une constitution démocratique qui respecte les accords internationaux sur les droits de l'homme; demande l'organisation d'élections libres et régulières et regrette l'extension de l'état d'urgence; est d'avis que l'adoption d'une constitution résolument fondée sur les valeurs démocratiques et le respect des droits de l'homme, conformément aux souhaits des Tunisiens, un système judiciaire et des médias fonctionnels et ind ...[+++]


On a day when the world is focused on the birthplace of American democracy, I have indulged this House to hear my views which, I believe, reflect the views of my constituents concerning the question of privilege raised by the MP for Langley.

En ce jour où les yeux de la planète sont rivés sur le lieu de naissance de la démocratie américaine, j'ai présenté à la Chambre ce que je considère être l'opinion de mes électeurs relativement à la question de privilège soulevée par le député de Langley.


19. Is concerned by the persisting ethnic barriers in BiH, which hamper the development of a national identity; takes the view that the constitutional arrangements in the Dayton Agreement make it more difficult to remove such barriers; recalls that the EU experience is that a common identity is fully compatible with respect for the cultural and religious traditions of the constituent peoples;

19. se dit préoccupé par la persistance de barrières ethniques en BiH, qui entravent le développement d'une identité nationale; considère que le régime constitutionnel prévu par l'Accord de Dayton rend plus difficile l'élimination de ces barrières; rappelle que l'UE est d'avis qu'une identité commune est pleinement compatible avec le respect des traditions culturelles et religieuses des populations concernées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. Is concerned by the persisting ethnic barriers in BiH, which hamper the development of a national identity; takes the view that the constitutional arrangements in the Dayton Agreement make it more difficult to remove such barriers; recalls that the EU experience is that a common identity is fully compatible with respect for the cultural and religious traditions of the constituent peoples;

19. se dit préoccupé par la persistance de barrières ethniques en BiH, qui entravent le développement d'une identité nationale; considère que le régime constitutionnel prévu par l'Accord de Dayton rend plus difficile l'élimination de ces barrières; rappelle que l'UE est d'avis qu'une identité commune est pleinement compatible avec le respect des traditions culturelles et religieuses des populations concernées;


20. Is concerned by the persisting ethnic barriers in BiH, which hamper the development of a national identity; takes the view that the constitutional arrangements in the Dayton Agreement make it more difficult to remove such barriers; recalls that the EU experience is that a common identity is fully compatible with respect for the cultural and religious traditions of the constituent peoples;

20. se dit préoccupé par la persistance de barrières ethniques en BiH, qui entravent le développement d’une identité nationale; considère que le régime constitutionnel prévu par l’Accord de Dayton rend plus difficile l’élimination de ces barrières; rappelle que l’UE est d’avis qu’une identité commune est pleinement compatible avec le respect des traditions culturelles et religieuses des populations concernées;


17. Regrets that the constituent meetings of the three JPA standing committees were delayed following the dispute concerning the implementation of sanctions against Zimbabwe; welcomes the fact, however, that these committees were finally constituted at the 5th session of the JPA in Brazzaville (Congo); takes the view that the work of these joint committees will broaden and enrich discussions in the JPA plenary;

17. regrette que les réunions constitutives des trois commissions permanentes de l'APP aient été retardées suite au différend relatif à l'application des sanctions contre le Zimbabwe; se félicite cependant qu'elles aient finalement pu être constituées lors de la 5 session de l'APP à Brazzaville (Congo); estime que les travaux de ces commissions paritaires élargiront et enrichiront les débats en séance plénière de l'APP;


CRTC Ms. Val Meredith (South Surrey White Rock Langley, Canadian Alliance): Madam Speaker, it is my pleasure to present on behalf of constituents two petitions amounting to almost 600 signatures representing a concern in my constituency that the incidence of explicit sex, pornography, violence, rape, murder and unacceptable language, swearing on television, have become extremely frequent with little regard to the time of day or the viewing audience.

Le CRTC Mme Val Meredith (South Surrey White Rock Langley, Alliance canadienne): Madame la Présidente, j'ai le plaisir de présenter deux pétitions signées par presque 600 électeurs de ma circonscription qui s'inquiètent parce que les scènes de sexe explicite, de pornographie, de violence, de viol et de meurtre ainsi que le langage inacceptable et les jurons utilisés à la télévision sont devenus extrêmement fréquents, peu importe l'heure de la journée ou le type de téléspectateurs.


The Reform Party feels very strongly that the primary purpose of members of Parliament, which I have spoken about before in the House, is to properly and effectively represent the wishes, concerns and views of the majority of their constituents where that view can be ascertained (1930) How can I do that?

Nous, membres du Parti réformiste, de ce côté-ci de la Chambre, croyons très fermement que, comme je l'ai déjà mentionné à la Chambre, le député a pour rôle primordial de représenter comme il se doit et avec efficacité les aspirations, préoccupations et opinions de la majorité de ses électeurs dans la mesure où il les connaît (1930) Comment faire pour les connaître?


What happens at committee will be extremely important in relation to concerns that Canadians are raising and the concerns that I have expressed with regard to this bill (1600 ) Constituents have raised their concerns with me with respect to their views on Bill C-68 and I have expressed them to members of my party.

Nous connaissons tous les faits liés à ce projet de loi. L'étude en comité sera extrêmement importante relativement aux préoccupations des Canadiens et à celles que j'ai exprimées à l'égard de ce projet de loi (1600) Mes électeurs m'ont certainement fait part de leurs préoccupations à l'égard du projet de loi C-68, et je les ai transmises aux députés de mon parti.




D'autres ont cherché : view with concern     view with some concern     views concerning constituency     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'views concerning constituency' ->

Date index: 2022-11-09
w