Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Inflation Targets After 1998 Some Contrasting Views
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
To view with some equanimity
View with some concern
Why is Turnout Higher in Some Countries than in Others?

Traduction de «view than some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to view with some equanimity

rester assez indifférent à




Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Why is Turnout Higher in Some Countries than in Others?

Pourquoi le taux de participation est-il plus élevé dans certains pays que d'autres?


Inflation Targets After 1998: Some Contrasting Views

Les cibles en matière d'inflation après 1998 : points de vue divergents


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Business, more than some governments, is taking a long-term view and is becoming a driving force in the fight against climate change, asking for a coherent, stable and efficient policy framework to guide investment decisions.

Les entreprises, plus que certains gouvernements, s'inscrivent dans une perspective à long terme et, en réclamant un cadre cohérent, stable et efficace pour orienter les décisions d'investissement, elles sont en train de se poser en véritable moteur de la lutte contre le changement climatique.


In my recommendations I have taken, I think, a narrower view than some of my colleagues at the table who have mentioned some different aspects of economic development.

Dans mes recommandations, je pense avoir adopté une optique plus étroite que certains de mes collègues, qui ont abordé différents aspects du développement économique.


In some EU regions outdated agricultural drainage systems are a major problem; with a view to climate change, more emphasis than hitherto should therefore be placed on long-term investment in agricultural infrastructure, such as the modernisation of drainage systems, in order to maintain the use of agricultural land for food production and preserve soil fertility.

Dans certaines régions de l’Union européenne, la présence de systèmes de drainage agricole obsolètes pose un problème sérieux, ce pourquoi il convient, compte tenu également du changement climatique, de miser plus qu’on ne l’a fait jusqu’à présent sur les investissements à long terme dans l’infrastructure agricole, par exemple pour moderniser les systèmes de drainage, afin de conserver des surfaces agricoles aux fins de la production alimentaire et de préserver la fertilité des sols.


We have done our own independent studies of the high-speed rail opportunities, and to be honest, from Canadian Pacific's perspective, we believe the published studies are more optimistic than our own internal studies with respect to ridership and with respect to the revenue potential of high-speed rail. From where we sit, high-speed rail may well be a concept that has its time and will go forward with substantial public support, but we believe it's important that it not be viewed in some way as bein ...[+++]

Nous avons fait faire des études indépendantes des possibilités qu'offraient les trains à grande vitesse et je peux vous dire honnêtement que, du point de vue du Canadien Pacifique, nous pensons que les études qui ont été publiées sont plus optimistes que nos propres études internes pour ce qui est du nombre des voyageurs et des possibilités de recettes qu'offrirait un TGV. De notre point de vue, il est possible que le TGV soit un projet qui se réalisera à un moment donné avec des fonds publics mais il nous paraît important de ne pas ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the light of the case-law cited in paragraphs 43 to 45 above, the Tribunal considers that, in view of the obligations incumbent on a selection board, the decision not to include a candidate on a reserve list must be annulled if it transpires that the competition was organised in a way which led to a risk of inequality that was greater than that inherent in any competition, without the candidate concerned’s being required to provide evidence of the fact that some candidate ...[+++]

Au vu de la jurisprudence rappelée aux points 43 à 45 du présent arrêt, le Tribunal considère que, eu égard aux obligations incombant à un jury de concours, la décision de ne pas inscrire un candidat sur une liste de réserve doit être annulée s’il s’avère que le concours était organisé d’une manière qui générait un risque d’inégalité de traitement supérieur à celui inhérent à tout concours, sans que le candidat concerné n’ait à fournir la preuve de ce que certains candidats ont été effectivement avantagés.


The replacement of copper by fibre up to an intermediary distribution point represents an important investment entailing some risk, even though the risk is deemed to be lower than for FTTH networks, at least in densely populated areas, in view of the relative deployment costs per household involved and the uncertainty of demand for improved or up-graded services.

Le remplacement du cuivre par la fibre jusqu’à un point de mutualisation intermédiaire donné représente un investissement important non dénué de risque, même si le risque est jugé plus faible que pour les réseaux FTTH, au moins dans les zones densément peuplées, compte tenu des coûts de déploiement relatifs par ménage et de l’incertitude qui entoure le niveau de la demande de services améliorés ou plus performants.


This view received some support from the Consumers’ Association of Canada, which was speaking about mergers generally – rather than bank mergers specifically – when it told the Committee that “(t)he evidence is in: most mergers do not pass the market test.

Cet avis est appuyé jusqu’à un certain point par l’Association des consommateurs du Canada, qui faisait état des fusions en général, et non des fusions bancaires en particulier, lorsqu’elle a déclaré au Comité : « la preuve est là : la plupart des fusions ne tiennent pas la route.


(9) In view of the political situation in some areas and the nature of the various entities that have responsibility for implementing assistance there, it is desirable to provide that the assistance can be supplied in some cases directly to recipients other than the State.

(9) Compte tenu de la situation politique dans certaines régions et des différentes entités qui exercent des compétences liées à la mise en oeuvre de l'assistance communautaire, il convient de prévoir que, dans certains cas, cette assistance puisse être fournie directement à des bénéficiaires autres que l'État.


In fact, one thing we noticed when we had the committee hearings for one day was that the commissions appointed by this federal government such as the Lapointe or Sobeco study, had considerably more generous views of remuneration than some of the commissions that had been appointed in the provinces.

En fait, nous avons noté, lors de l'audience d'une journée qu'a tenue le comité, que les commissions nommées par le gouvernement fédéral, comme par exemple la commission Lapointe ou l'étude de la Sobeco, proposaient des rémunérations beaucoup plus généreuses que les commissions nommées par les provinces.


In that way the government could get the real views of the official opposition rather than the view of some senator who has been firmly entrenched down the hall for many years.

Ainsi, le gouvernement aurait pu vraiment savoir ce que pensait l'opposition officielle au lieu de n'avoir que l'opinion d'un sénateur depuis longtemps incrusté à l'autre bout du couloir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'view than some' ->

Date index: 2021-07-14
w