Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blow-up view
Cross sectional view
Cut-away view
Cutaway view
Detailed exchange of views
Direct view TV
Direct view television
Direct-view TV
Direct-view television
Exploded display
Exploded view
Exploded view drawing
Extensive exchange of views
Film illuminator
Full exchange of views
Illuminator
In-depth exchange of views
Lateral view fiberscope
Lateral viewing fiberscope
Lateral viewing fibrescope
Lateral-viewing fiberscope
Lateral-viewing fibre-endoscope
Lateral-viewing fibrescope
Organise estate viewing
Organise house viewing
Organise property inspection
Organise property viewing
Peak time
Peak viewing
Peak viewing hours
Peak viewing time
Peak viewing-time
Prime time
Sectional view
Side viewing fiberscope
Side viewing fibrescope
Side-viewing fiberscope
Side-viewing fibrescope
Split drawing
Thorough exchange of views
Thoroughgoing exchange of views
View box
Viewing box
Viewing screen
X-ray film viewer
X-ray viewing screen

Vertaling van "view omar " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
detailed exchange of views | extensive exchange of views | full exchange of views | in-depth exchange of views | thorough exchange of views | thoroughgoing exchange of views

échange de vues approfondi


lateral-viewing fiberscope | lateral viewing fiberscope | lateral-viewing fibrescope | lateral viewing fibrescope | lateral view fiberscope | side viewing fiberscope | side-viewing fiberscope | side viewing fibrescope | side-viewing fibrescope | lateral-viewing fibre-endoscope

fibroscope à vision latérale


film illuminator | illuminator | view box | viewing box | viewing screen | X-ray film viewer | X-ray viewing screen

négatoscope


Business View, Operational View, System View, Technical View, Information View, Security View

vue des activités, vue opérationnelle, vue des systèmes, vue technique, vue de l'information, vue de la sécurité


blow-up view | exploded display | exploded view | exploded view drawing | split drawing

éclaté | représentation éclatée | vue éclatée | vue en écartelé | vue explosée


organise estate viewing | organise house viewing | organise property inspection | organise property viewing

organiser des visites de propriétés


The Saxon and the Omar Pacha, Barques

Les Trois-mâts barques Saxon et Omar Pacha


direct-view TV [ direct-view television | direct view TV | direct view television ]

téléviseur à affichage conventionnel [ télévision à affichage conventionnel | téléviseur à affichage classique | télévision à affichage classique ]


prime time | peak viewing | peak viewing time | peak viewing-time | peak viewing hours | peak time

période de pointe | heure de forte écoute | heure de grande écoute | heure d'écoute maximum | maximum de grande écoute


cutaway view | cut-away view | sectional view | cross sectional view

écorché | dessin écorché | vue écorchée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prior to the judgment of the Court of First Instance, the Commission has published a notice for the attention of Mr Uthman Omar Mahmoud to inform him that the UN Al-Qaida and Taliban Sanctions Committee had provided the grounds for listing, which would be communicated upon request with a view to giving him the opportunity to make his point of view on these grounds known.

Avant que le Tribunal de première instance ne rende son arrêt, la Commission a publié un avis à l'attention de M. Uthman Omar Mahmoud afin de l'informer que le Comité des sanctions contre Al-Qaida et les Taliban mis en place par les Nations unies avait communiqué les raisons de son inscription sur la liste et que celles-ci pourraient lui être transmises à sa demande afin de lui permettre d'exprimer son point de vue sur ces raisons.


In view of this, Mr Uthman Omar Mahmoud should be added to Annex I.

Pour cette raison, M. Uthman Omar Mahmoud doit être ajouté à l'annexe I.


Furthermore, by communication dated 12 June 2009, the grounds for listing were notified to Mr Uthman Omar Mahmoud, at the address of his lawyer, requesting that he make his point of view known by 14 July 2009.

De plus, dans une communication du 12 juin 2009, les raisons de cette inscription ont été notifiées à M. Uthman Omar Mahmoud, à l'adresse de son avocat, en lui demandant de faire connaître son avis avant le 14 juillet 2009.


46. Strongly condemns all acts of violence committed against civilians in violation of international humanitarian law and human rights law in Sudan; urges the EU and the international community to agree on an unified approach to addressing the protection of civilians and ending human rights violations, particularly in Darfur, Southern Kordofan and Blue Nile; calls on the Government of Sudan and the SPLM/North to enter immediately into direct talks with a view to agreeing on a complete cessation of hostilities and reaching a political settlement on the basis of the 28 June 2011 Framework Agreement, as stipulated in UN Security Council R ...[+++]

46. condamne fermement tout acte de violence commis à l'encontre de civils au Soudan, en violation du droit international humanitaire et des droits de l'homme; exhorte l'Union européenne et la communauté internationale à convenir d'une approche commune pour assurer la protection des civils et mettre un terme aux violations des droits de l'homme, notamment au Darfour, au Kordofan-du-Sud et au Nil-Bleu; invite le gouvernement du Soudan et le SPLM-N à engager immédiatement des pourparlers directs afin de convenir d'une cessation complète des hostilités et d'arriver à une solution politique sur la base de l'accord-cadre du 28 juin 2011, comme le prévoit la résolution 2046 du Conseil de sécurité de l'ONU; insiste sur l'importance de maintenir ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. Strongly condemns all acts of violence committed against civilians in violation of international humanitarian law and human rights law in Sudan; urges the EU and the international community to agree on an unified approach to addressing the protection of civilians and ending human rights violations, particularly in Darfur, Southern Kordofan and Blue Nile; calls on the Government of Sudan and the SPLM/North to enter immediately into direct talks with a view to agreeing on a complete cessation of hostilities and reaching a political settlement on the basis of the 28 June 2011 Framework Agreement, as stipulated in UN Security Council R ...[+++]

46. condamne fermement tout acte de violence commis à l'encontre de civils au Soudan, en violation du droit international humanitaire et des droits de l'homme; exhorte l'Union européenne et la communauté internationale à convenir d'une approche commune pour assurer la protection des civils et mettre un terme aux violations des droits de l'homme, notamment au Darfour, au Kordofan-du-Sud et au Nil-Bleu; invite le gouvernement du Soudan et le SPLM-N à engager immédiatement des pourparlers directs afin de convenir d'une cessation complète des hostilités et d'arriver à une solution politique sur la base de l'accord-cadre du 28 juin 2011, comme le prévoit la résolution 2046 du Conseil de sécurité de l'ONU; insiste sur l'importance de maintenir ...[+++]


23. Asks the EU and its Member States, in the event of a partner country issuing an invitation to, or expressing a willingness to allow, visits on its territory by an individual who is the subject of an ICC arrest warrant, to exert strong pressure on that country without delay, with a view to either arresting or supporting an arrest operation or, as a minimum, to preventing the travel of such an individual; notes that recently such invitations have been issued to Sudan's president Omar al-Bashir by Chad, China, Djibouti, Kenya and Ma ...[+++]

23. demande à l'Union et aux États membres, dans le cas où un pays partenaire envoie une invitation à une personne faisant l'objet d'un mandat d'arrêt de la CPI ou exprime une volonté d'autoriser une telle personne à se rendre sur son territoire, d'exercer, dans les plus brefs délais, de fortes pressions sur ce pays afin qu'il procède à l'arrestation ou soutienne une opération d'arrestation ou, au minimum, qu'il empêche le déplacement de la personne concernée; relève que de telles invitations ont récemment été envoyées au président soudanais Omar el-Béchir notamment par la Chine, Djibouti, le Kenya, la Malaisie et le Tchad;


23. Asks the EU and its Member States, in the event of a partner country issuing an invitation to, or expressing a willingness to allow, visits on its territory by an individual who is the subject of an ICC arrest warrant, to exert strong pressure on that country without delay, with a view to either arresting or supporting an arrest operation or, as a minimum, to preventing the travel of such an individual; notes that recently such invitations have been issued to Sudan’s president Omar al-Bashir by Chad, China, Djibouti, Kenya and Ma ...[+++]

23. demande à l'Union et aux États membres, dans le cas où un pays partenaire envoie une invitation à une personne faisant l'objet d'un mandat d'arrêt de la CPI ou exprime une volonté d'autoriser une telle personne à se rendre sur son territoire, d'exercer, dans les plus brefs délais, de fortes pressions sur ce pays afin qu'il procède à l'arrestation ou soutienne une opération d'arrestation ou, au minimum, qu'il empêche le déplacement de la personne concernée; relève que de telles invitations ont récemment été envoyées au président soudanais Omar el-Béchir notamment par la Chine, Djibouti, le Kenya, la Malaisie et le Tchad;


So in your view Omar Khadr has been provided the minimal protections under the Geneva convention that should be accorded to him.

À votre avis, Omar Khadr a donc eu droit aux protections minimales prévues par la Convention de Genève.


Omar views himself as a victim of decisions made for him by his family.

Et le fils ne doit pas continuer de payer pour les péchés du père. Omar se considère comme une victime de décisions prises pour lui par sa famille.


54. Considers it very likely, in view of the involvement of SISMI, that the Italian Government of the day was aware of the extraordinary rendition of Abu Omar from within its territory;

54. estime très probable, au vu de l'implication du SISMI, que le gouvernement italien alors en fonction ait été au courant de la restitution extraordinaire d'Abou Omar sur son territoire;


w