Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Both sides of industry
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
DRV
Democratic Republic of Vietnam
Management and labour
North Vietnam
Social partners
Socialist Republic of Viet Nam
Socialist Republic of Vietnam
The two sides of industry
VNN
Vietnam

Traduction de «vietnam will both » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


Democratic Republic of Vietnam | North Vietnam | DRV [Abbr.] | VNN [Abbr.]

Viêtnam du Nord | VNN [Abbr.]


Socialist Republic of Vietnam | Vietnam

la République socialiste du Viêt Nam | le Viêt Nam


Vietnam [ Socialist Republic of Viet Nam ]

Viêt Nam [ République socialiste du Viêt Nam | Vietnam | Viêt-nam ]


social partners [ both sides of industry | management and labour | the two sides of industry ]

partenaire social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Hopes that the EU and Vietnam will both benefit economically from the ratification of the Comprehensive Partnership and Cooperation Agreement; highlights the potential impact of a future agreement on trade and investment on job creation and poverty reduction; welcomes the economic and financial reforms undertaken by the Vietnamese authorities to boost Vietnam’s further integration into the world economy and calls for Vietnam to continue such reforms; calls upon the Vietnamese Government and the EU to continue economic, trade and new technology cooperation in multilateral fora; welcomes the near doubling of Vietnamese GDP per capit ...[+++]

2. espère que la ratification de l'accord global de partenariat et de coopération apportera des avantages économiques tant à l'Union qu'au Viêt Nam; souligne les effets potentiels d'un futur accord relatif au commerce et aux investissements sur la création d'emplois et la réduction de la pauvreté; se félicite des réformes économiques et financières entreprises par les autorités vietnamiennes pour dynamiser l'intégration du Viêt Nam dans l'économie mondiale et appelle ce dernier à poursuivre ces réformes; invite le gouvernement vietnamien et l'Union européenne à poursuivre leur coopération économique, commerciale et dans les nouvelles ...[+++]


2. Hopes that the EU and Vietnam will both benefit economically from the ratification of the Comprehensive Partnership and Cooperation Agreement; highlights the potential impact of a future agreement on trade and investment on job creation and poverty reduction; welcomes the economic and financial reforms undertaken by the Vietnamese authorities to boost Vietnam’s further integration into the world economy and calls for Vietnam to continue such reforms; calls upon the Vietnamese Government and the EU to continue economic, trade and new technology cooperation in multilateral fora; welcomes the near doubling of Vietnamese GDP per capit ...[+++]

2. espère que la ratification de l'accord global de partenariat et de coopération apportera des avantages économiques tant à l'Union qu'au Viêt Nam; souligne les effets potentiels d'un futur accord relatif au commerce et aux investissements sur la création d'emplois et la réduction de la pauvreté; se félicite des réformes économiques et financières entreprises par les autorités vietnamiennes pour dynamiser l'intégration du Viêt Nam dans l'économie mondiale et appelle ce dernier à poursuivre ces réformes; invite le gouvernement vietnamien et l'Union européenne à poursuivre leur coopération économique, commerciale et dans les nouvelles ...[+++]


Both the Comprehensive Economic Trade Agreement (CETA) signed with Canada and the trade agreement concluded between the EU and Vietnam contain a reference to the establishment of a multilateral investment court.

L'accord économique et commercial global (AECG) conclu avec le Canada et l'accord commercial conclu entre l'Union européenne et le Viêt Nam comportent tous les deux une référence à la mise en place d'une juridiction multilatérale en matière d'investissements.


The signed EU-Canada trade deal (CETA) and the EU-Vietnam trade agreement both contain a reference to the establishment of a permanent multilateral investment court.

L'accord commercial signé entre l'Union et le Canada (AECG) et celui conclu entre l'Union et le Viêt Nam comportent tous les deux une référence à la mise en place d'une juridiction multilatérale permanente en matière d'investissements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The recent EU agreements with Vietnam and Canada both include provisions that foresee the transition from the current Investment Court System to a permanent multilateral investment court committing them to work with the EU to create a future multilateral investment court.

Les récents accords de l'Union européenne avec le Viêt Nam et le Canada contiennent des dispositions qui prévoient le passage de l'actuel système juridictionnel des investissements vers une juridiction multilatérale permanente en matière d'investissements et qui les engagent à travailler avec l'Union à la création d'une future juridiction multilatérale en matière d'investissements.


Deplores the continuing violations of human rights in Vietnam, including political intimidation, harassment, assaults, arbitrary arrests, heavy prison sentences and unfair trials, perpetrated against political activists, journalists, bloggers, dissidents and human rights defenders, both on- and offline, in clear violation of Vietnam’s international human rights obligations.

condamne les violations incessantes des droits de l'homme perpétrées au Viêt Nam, y compris l'intimidation politique, le harcèlement, les agressions, les arrestations arbitraires, les lourdes peines de prison et les procès inéquitables à l'encontre de militants politiques, de journalistes, de blogueurs, de dissidents et de défenseurs des droits de l'homme, tant en ligne que hors ligne, en violation flagrante des obligations internationales du Viêt Nam en matière de droits de l'homme.


7. Urges both negotiating parties to respect each other’s right to regulate, including on the provision of public services, and to ensure that their respective regulations do not hamper bilateral trade with unjustified NTBs; calls, therefore, on both the EU and Vietnam to develop effective mediation disciplines to prevent the emergence of unjustified regulatory obstacles to trade and to tackle existing obstacles by fostering harmonisation or compliance with international standards;

7. prie instamment les deux parties de respecter mutuellement leur droit de légiférer, notamment sur la prestation de services publics, et de veiller à ce que leurs réglementations respectives n'entravent pas les échanges bilatéraux avec des barrières non tarifaires injustifiées; demande, par conséquent, tant à l'Union qu'au Viêt Nam d'élaborer des disciplines de médiation efficaces pour prévenir l'apparition d'obstacles réglementaires injustifiés aux échanges et surmonter les obstacles existants en favorisant l'harmonisation ou la conformité avec les normes internationales;


5. Appreciates the positive prospects highlighted in the scoping paper which shows that the FTA would increase overall exports and imports for both the EU and Vietnam and provide opportunities for further FDI flows; calls, therefore, for substantial tariff elimination on the Vietnamese side as regards both the average tariff for non-agricultural market access and the agricultural tariffs;

5. se félicite des perspectives positives mises en évidence dans le document de cadrage qui montre que l'ALE augmenterait les exportations et les importations totales tant pour l'Union que pour le Viêt Nam et offrirait des possibilités pour de nouveaux flux d'IDE; demande donc une élimination substantielle des droits de la part du Viêt Nam en ce qui concerne à la fois les droits moyens pour l'accès aux marchés de produits non agricoles et agricoles;


– (PL) Mr President, once again, I would like to stress the dramatic situation of Christians in Laos and Vietnam. In both countries, the entire structure of the state and the apparatus of repression has been directed at the destruction of Christianity – of both the Catholic Church and Protestant groups.

– (PL) Monsieur le Président, une fois encore, je voudrais souligner la situation dramatique dans laquelle se trouvent les chrétiens au Laos et au Viêt Nam, où toute la structure de l’État et de l’appareil répressif s’est concentrée sur la destruction du christianisme - de l’Église catholique comme des groupes protestants.


The definitive anti-dumping duty of 66,1 % imposed by Regulation (EC) No 1470/2001 on imports of electronic compact fluorescent discharge lamps functioning on alternating current (including electronic compact fluorescent discharge lamps functioning on both alternating and direct current), with one or more glass tubes, with all lighting elements and electronic components fixed to the lamp foot, or integrated in the lamp foot falling within CN code ex 8539 31 90 (TARIC code 85393190*91 until 10 September 2004 and TARIC code 85393190*95 from 11 September 2004 on), and originating in the People’s Republic of China, is hereby extended to elec ...[+++]

Le droit antidumping définitif de 66,1 % institué par le règlement (CE) no 1470/2001 sur les importations de lampes à décharge fluorescentes compactes à ballast électronique fonctionnant sur le courant alternatif (y compris les lampes à décharge fluorescentes compactes à ballast électronique fonctionnant à la fois sur le courant alternatif et le courant continu) dotées d’un ou de plusieurs tubes en verre, dont tous les éléments éclairants et composants électroniques sont fixés ou intégrés au culot de l’ampoule, relevant du code NC ex 8539 31 90 (code TARIC 85393190*91 jusqu’au 10 septembre 2004 et code TARIC 85393190*95 à partir du 11 se ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vietnam will both' ->

Date index: 2023-11-18
w