Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back-to-back victories
Back-to-back wins
Guulwade
Guulwade Plan
Memorial day for the end of the War
Pyrrhic victory
Re-enactment of the Turncoat Victory
Run of victories
Run of wins
Straight victories
Straight wins
String of victories
String of wins
Turncoat Victory re-enactment
Unbeaten streak
V-J Day
V-P Day
Victories
Victory
Victory Plan
Victory by fall
Victory by k.o.
Victory for touch
Victory in the Pacific Day
Victory over Japan Day
Win
Win by fall
Win by knock-out
Winning streak

Traduction de «victory viktor » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Guulwade (Victory) Plan | Guulwade Plan | Victory Plan

plan Guulwade (Victoire)


winning streak [ unbeaten streak | back-to-back victories | back-to-back wins | straight victories | straight wins | string of victories | string of wins ]

série de victoires [ série de matchs sans défaites | victoires successives | victoires de suite ]


win by fall (1) | victory by fall (2) | victory for touch (2)

victoire par tomber (1) | victoire par tombé (2)


V-J Day [ Victory over Japan Day | V-P Day | Victory in the Pacific Day | Memorial day for the end of the War ]

jour de la Victoire sur le Japon


Turncoat Victory re-enactment [ re-enactment of the Turncoat Victory ]

reconstitution de la victoire des Turncoats










win by knock-out | victory by k.o.

victoire par mise hors de combat | victoire par K.O.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I still recall that scene when she electrified a crowd, galvanized some 150,000 protesters at the time against the then rigged election victory of Viktor Yanukovych in the 2004 presidential election.

Je me souviens encore du moment où elle a électrisé la foule, galvanisé quelque 150 000 personnes qui manifestaient, à l'époque, contre la victoire de Viktor Ianoukovitch au terme des élections présidentielles truquées de 2004.


Who could forget the compelling scenes of Yulia Tymoshenko emerging, energizing, captivating the people for days, ushering Viktor Yushchenko to victory, proclaiming in her words at the time, “Glory to Ukraine” and the crowd responding, “Yulia, Yulia”.

Qui pourrait oublier ces scènes remarquables, Ioulia Timochenko émergeant, énergisant et captivant la foule pendant des jours, annonçant la victoire de Viktor Ianoukovitch, proclamant « Gloire à l'Ukraine! », la foule scandant son nom, « Ioulia!


The new Ukrainian Government, which is clearly in step with the tendency in the EU towards changing the nature of 9 May, the day commemorating the victory against fascism, has abolished the traditional celebrations marking that day, as part of President Viktor Yushchenko's policy of 'reconciliation' between those who fought with the Red Army against the Nazis and those who fought in the nationalist forces alongside the Nazis.

Le nouveau gouvernement ukrainien, dans le but manifeste de s’aligner sur l’UE en modifiant le caractère du 9 mai, jour de la fête de la victoire sur le fascisme, a supprimé les célébrations traditionnelles de cette journée, dans le cadre de la politique, menée par le président ukrainien, Viktor Iouchtchenko, de «réconciliation» entre ceux qui ont combattu avec l’Armée rouge contre les nazis et ceux qui ont combattu dans les rangs des forces nationalistes, aux côtés des nazis.


2. Congratulates Viktor Yushchenko on his election victory in the presidential run-off on 26 December 2004; calls on the President rapidly to form a new administration to end the political stalemate which has paralysed the country for many months;

2. félicite Viktor Iouchtchenko de la victoire électorale qu'il a remportée dans la course à la présidence le 26 décembre 2004; appelle le Président à mettre rapidement fin au blocage politique qui paralyse le pays depuis de nombreux mois;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Congratulates Viktor Yushchenko on his victory in the re-run of the presidential election on 26 December 2004; congratulates, also, the Ukrainian people and authorities for the civic and democratic spirit demonstrated throughout last month's crisis, which secured an election run-off conducted peacefully and without fraud;

1. félicite Viktor Iouchtchenko pour sa victoire lors du nouveau second tour de l'élection présidentielle le 26 décembre 2004; félicite également les citoyens et les autorités d'Ukraine pour l'esprit civique et démocratique dont ils ont fait preuve tout au long de la crise du mois dernier, ce qui a permis un déroulement pacifique et sans fraude du dernier tour de scrutin;


4. Congratulates Viktor Yushchenko on his election victory in the presidential run-off on 26 December 2004, and calls on all sides to accept the election results; congratulates, also, the Ukrainian people and authorities for the civic and democratic spirit demonstrated throughout the December 2004 crisis;

4. félicite Viktor Iouchtchenko de la victoire électorale qu'il a remportée dans la course à la présidence le 26 décembre 2004 et demande à toutes les parties d'accepter les résultats des élections; félicite également le peuple et les autorités ukrainiens pour l'esprit civique et démocratique dont ils ont fait preuve tout au long de la crise de décembre 2004;


4. Congratulates Viktor Yushchenko on his election victory in the presidential run-off on 26 December 2004, and calls on all sides to accept the election results; congratulates, also, the Ukrainian people and authorities for the civic and democratic spirit demonstrated throughout last month’s crisis;

4. félicite Viktor Iouchtchenko de la victoire électorale qu'il a remportée dans la course à la présidence le 26 décembre 2004 et demande à toutes les parties d'accepter les résultats des élections; félicite également le peuple et les autorités ukrainiens pour l'esprit civique et démocratique dont ils ont fait preuve tout au long de la crise du mois dernier;


On November 24, the Ukrainian central electoral commission officially proclaimed the victory of the pro-Russian Prime Minister Viktor Yanukovych in the Ukrainian presidential election of Sunday.

C'est le 24 novembre que la Commission électorale centrale ukrainienne a officiellement proclamé la victoire du premier ministre pro-russe Viktor Ianoukovitch à l'élection présidentielle ukrainienne du dimanche 21 novembre 2004.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'victory viktor' ->

Date index: 2022-12-31
w