Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate victims of human rights abuses
Aid for victims
Aid to catastrophe victims
Aid to disaster victims
Aid victims of human rights abuses
Canada's Youth Ready for Today
Crime victim's needs
Crime victims' legal compensation
Crime victims' needs
Help for victims
Help victims of human rights abuses
Legal compensation for a victim of crime
Legal compensation for crime victims
Legal compensation for victims of crime
Needs of crime victims
Peacekeeping 1815 to Today
Race relations research in Canada today
Support victims of human rights violations
Today page
Today screen
Victim protection
Victims' rights
War victim

Vertaling van "victims today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
crime victims' legal compensation | legal compensation for crime victims | legal compensation for a victim of crime | legal compensation for victims of crime

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


help for victims [ aid for victims | victims' rights ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]


advocate victims of human rights abuses | aid victims of human rights abuses | help victims of human rights abuses | support victims of human rights violations

soutenir des victimes de violations de droits de l'homme


crime victim's needs | victim protection | crime victims' needs | needs of crime victims

besoins des victimes de crimes




Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]

Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]


Canada's Youth: Ready for Today [ Canada's Youth: Ready for Today: a comprehensive survey of 15-24 year olds ]

La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine [ La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine : un sondage exhaustif des 15 à 24 ans. ]


Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]

Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]


Today page | Today screen

page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui


aid to disaster victims [ aid to catastrophe victims ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To mark this event, we honour today the memories of the six million Jews and other victims who perished during the Holocaust.

Pour marquer cet événement, nous honorons aujourd'hui la mémoire des six millions de Juifs et des autres victimes qui ont péri au cours de l'Holocauste.


Today 90% of the victims of conflicts are civilians of which half are children under 18[9].

Dans les conflits, aujourd'hui, 90 % des victimes sont des civils, dont la moitié des enfants de moins de 18 ans[9].


Today, 23 August, we mark the Europe-wide Day of Remembrance for the victims of all totalitarian and authoritarian regimes.

Aujourd'hui 23 août, nous célébrons la journée européenne du souvenir pour la commémoration des victimes de tous les régimes totalitaires et autoritaires.


The second point is give us more weight than the people who are supporting this bill and want to rush it through as soon as possible, because we are victimized today; it's not that we perceive we will be victimized tomorrow.

Deuxièmement, vous devriez accorder à nos arguments plus de poids qu'à ceux avancés par les gens qui sont favorables à ce projet de loi et veulent le faire adopter le plus rapidement possible, parce que nous sommes d'ores et déjà des victimes; ce n'est pas que nous ayons l'impression que nous allons devenir des victimes demain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I say this in particular today, where I think of the victims of the attacks in London but also of the victims of the attacks of 22 March in Brussels, and of all the victims of attacks in Europe and in the world.

Je le dis aujourd'hui en particulier en pensant aux victimes, aux événements de Londres mais aussi en pensant avec émotion aux victimes ici à Bruxelles du 22 mars et aux victimes de tant d'autres attentats en Europe et dans le monde.


Mr. Speaker, I stand for victims today. I stand for those victims who are afraid, who have been kicked off reserve, who have begged us as a government to provide them with the same rights as all other Canadian woman.

Monsieur le Président, je défends les intérêts des victimes aujourd'hui, de celles qui ont peur, qui ont été expulsées de leur réserve et qui ont supplié le gouvernement de leur accorder les mêmes droits que ceux dont jouissent les autres Canadiennes.


On 11 March 2015, Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos and Justice, Consumers and Gender Equality Commissioner Věra Jourová participated in an event in Brussels that brought together victims from recent and past attacks, victim associations, and high-level European dignitaries. In a joint statement with First Vice-President Timmermans and High Representative/Vice-President Mogherini they declared: "Today, we remember and pay homage to the people who have lost their lives in terrorist attacks in Eu ...[+++]

Dans une déclaration conjointe avec le premier vice-président Timmermans et la haute Représentante/ vice-présidente Mogherini ils ont déclaré: "Aujourd'hui, nous nous souvenons et rendons hommage aux personnes qui ont perdu leur vie dans des attentats terroristes en Europe et dans le monde, nous exprimons notre sympathie et notre soutien sincère à ceux qui portent encore les cicatrices physiques et mentales de ces actes abominables.


Mr. Speaker, on the occasion of National Victims of Crime Awareness Week, we must remember that the priority must be the victims and, as Ms. O'Sullivan, the Federal Ombudsman for Victims of Crime, said so well, the time has come to shift the conversation so that the focus is no longer on the management of offenders, but rather on the direct problems faced by victims today.

Monsieur le Président, à l'occasion de la Semaine nationale de sensibilisation aux victimes d'actes criminels, nous devons rappeler que la priorité doit être les victimes et, comme le disait si bien Mme O'Sullivan, l'ombudsman fédérale des victimes d'actes criminels, le moment est venu de réorienter la conversation de façon à ce que l'accent ne soit plus placé sur la gestion des délinquants, mais plutôt sur les problèmes directs auxquels font face les victimes d'aujourd'hui.


By speaking directly to survivors and victims today on the floor of the House of Commons, we apologize to those who died waiting for these words to be spoken and these wrongs acknowledged.

En parlant directement aux victimes et aux survivants dans l’enceinte de la Chambre des communes, nous offrons nos excuses à ceux qui sont morts sans avoir entendu ni ces paroles ni la reconnaissance de ces torts.


I'm thinking especially about victims today because our government is introducing an important piece of legislation, the victims' bill of rights.

Je pense particulièrement aux victimes aujourd'hui, parce que notre gouvernement va présenter une mesure législative importante à ce sujet, la déclaration des droits des victimes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'victims today' ->

Date index: 2025-07-07
w