Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting Victims of Crime
Best interest of the victim
Best interests of the victim
Convention on Human Rights and Biomedicine
Daphne Programme
Dignity of patients
Disasters
European Convention on Human Rights and Biomedicine
Inherent dignity of the human
Inherent human dignity
Oviedo Convention
Patient dignity
Patient's rights
Rights of patients
Rights of the dying
Sick person's rights
The Right to Dignity and Security of the Person
The Victims of Crime Act
Torture
VSupO
Victim Support Ordinance
Victim's best interest
Victim's best interests

Traduction de «victims the dignity » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patient's rights [ dignity of patients | patient dignity | rights of patients | rights of the dying | sick person's rights ]

droits du malade [ dignité du malade | droits du mourant | droits du patient ]


The Right to Dignity and Security of the Person: A Symposium on Issues, Strategies, Reforms and Solutions for People with Disabilities [ The Right to Dignity and Security of the Person ]

Le droit à la dignité et à la sécurité de la personne : symposium sur les problèmes, stratégies, réformes et solutions pour les personnes handicapées [ Le droit à la dignité et à la sécurité de la personne ]


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity with an imminent possibility of being killed | exposure to life-threatening situations such a ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]


Additional Protocol to the Convention for the Protection of the Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine, on the Prohibition of Cloning Human Beings

Protocole additionnel à la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine, portant interdiction du clonage d'êtres humains | Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine portant interdiction du clonage d'êtres humains | Protocole contre le clonage


inherent human dignity | inherent dignity of the human

dignité inhérente à l'être humain


best interest of the victim [ best interests of the victim | victim's best interest | victim's best interests ]

intérêt supérieur de la victime


Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine | Convention on Human Rights and Biomedicine | European Convention on Human Rights and Biomedicine | Oviedo Convention

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


The Victims of Crime Act, 1995 [ An Act respecting Victims of Crime | The Victims of Crime Act ]

Loi de 1995 sur les victimes d'actes criminels [ Loi sur les victimes d'actes criminels | The Victims of Crime Act ]


Ordinance of 27 February 2008 on the Provision of Support to Victims of Crime | Victim Support Ordinance [ VSupO ]

Ordonnance du 27 février 2008 sur l'aide aux victimes d'infractions | Ordonnance sur l'aide aux victimes [ OAVI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It's to really consider all of the information, the proximity issues, and the respect issues, treating those families and those victims with dignity and respect in terms of that hearing, and making sure that through all stages, they are informed, they are considered.

Il s'agit de tenir compte de toute l'information, des questions de proximité, des questions de respect; il faut traiter les victimes et les membres de leur famille avec dignité et respect, pendant l'audience, et s'assurer qu'à toutes les étapes du processus les victimes sont renseignées et qu'on tient compte de leur situation.


In seeks to promote the following: the right to dignity, life, physical and mental integrity, liberty and security, respect for private and family life, the right to property, the principle of non-discrimination, the principle of equality between women and men, the rights of the child, the elderly and persons with disabilities and the right to a fair trial, namely to establish minimum standards on the protection of victims of crime at the EU level.

Elle vise en particulier à promouvoir le droit à la dignité, à la vie, à l’intégrité physique et mentale, à la liberté et à la sécurité, au respect de la vie privée et familiale, le droit de propriété, le principe de non-discrimination, le principe d’égalité entre les femmes et les hommes, les droits de l’enfant, des personnes âgées et des personnes handicapées, ainsi que le droit à un procès équitable, c’est-à-dire à établir des normes minimales applicables à la protection des victimes de la criminalité au sein de l’UE.


A main task of these services and their staff, which play an important role in supporting the victim to recover from and overcome potential harm or trauma as a result of a criminal offence, should be to inform victims about the rights set out in this Directive so that they can take decisions in a supportive environment that treats them with dignity, respect and sensitivity.

Une des principales tâches de ces services et de leur personnel, qui jouent un rôle important dans le soutien qu'ils apportent aux victimes pour qu'elles se rétablissent et surmontent l'éventuel préjudice ou traumatisme subi du fait de l'infraction pénale, devrait être d'informer les victimes des droits énoncés dans la présente directive afin qu'elles puissent prendre des décisions dans un environnement qui les soutient et les traite avec dignité, respect et tact.


Without prejudice to the rights of the defence, Member States shall ensure that measures are available to protect victims and their family members from secondary and repeat victimisation, from intimidation and from retaliation, including against the risk of emotional or psychological harm, and to protect the dignity of victims during questioning and when testifying.

Sans préjudice des droits de la défense, les États membres s'assurent que des mesures sont mises en place pour protéger la victime et les membres de sa famille d'une victimisation secondaire et répétée, d'intimidations et de représailles, y compris contre le risque d'un préjudice émotionnel ou psychologique, et pour protéger la dignité de la victime pendant son audition et son témoignage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Victims are to be guaranteed respectful treatment for their personal dignity during the procedure, and particularly vulnerable victims are to benefit from specific treatment best suited to their circumstances.

Il s'agit de garantir aux victimes un traitement respectueux de leur dignité personnelle pendant la procédure et de veiller à ce que les victimes particulièrement vulnérables bénéficient d'un traitement spécifique répondant au mieux à leur situation.


I share also with Mr. Matas that we should not be as concerned with the perpetrators and their dignity, but we should be concerned with the dignity of the victims of these people.

Je partage moi aussi l'opinion de M. Matas, selon qui nous ne devrions pas tant nous préoccuper de la dignité des auteurs de crimes contre l'humanité que de la dignité de leurs victimes.


It shall continue to make every effort to ensure that victims are treated with due respect for the dignity of the individual during proceedings and shall recognise the rights and legitimate interests of victims with particular reference to criminal proceedings.

Il continue à oeuvrer pour garantir aux victimes un traitement dûment respectueux de leur dignité personnelle pendant la procédure et reconnaît les droits et intérêts légitimes des victimes, notamment dans le cadre de la procédure pénale.


(8) The rules and practices as regards the standing and main rights of victims need to be approximated, with particular regard to the right to be treated with respect for their dignity, the right to provide and receive information, the right to understand and be understood, the right to be protected at the various stages of procedure and the right to have allowance made for the disadvantage of living in a different Member State from the one in which the crime was committed.

(8) Il est nécessaire de rapprocher les règles et pratiques concernant le statut et les principaux droits des victimes, en veillant en particulier au respect de la dignité des victimes, à leur droit à informer et à être informées, à comprendre et à être comprises, à être protégées aux diverses étapes de la procédure et à voir prendre en compte le désavantage de résider dans un État membre autre que celui où le crime a été commis.


Each Member State must continue to make every effort to ensure that victims are treated with due respect for the dignity of the individual during proceedings and recognise the rights and legitimate interests of victims with particular reference to criminal proceedings.

Dans ce contexte chaque Etat membre devra continuer à œuvrer pour garantir aux victimes un traitement dûment respectueux de leur dignité personnelle pendant les procédures judiciaires et reconnaître les droits et intérêts légitimes des victimes notamment dans le cadre de la procédure pénale.


Each Member State must continue to make every effort to ensure that victims are treated with due respect for the dignity of the individual during proceedings and recognise the rights and legitimate interests of victims with particular reference to criminal proceedings.

Dans ce contexte chaque Etat membre devra continuer à œuvrer pour garantir aux victimes un traitement dûment respectueux de leur dignité personnelle pendant les procédures judiciaires et reconnaître les droits et intérêts légitimes des victimes notamment dans le cadre de la procédure pénale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'victims the dignity' ->

Date index: 2021-09-25
w