Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "victims seeking to bring hissène habré " (Engels → Frans) :

She went on to say that the Senegalese authorities referring the matter to the African Union was intended not to facilitate justice and to preserve African dignity, but to block justice and to cause further offence to the victims seeking to bring Hissène Habré to justice.

L’avocate a poursuivi en estimant que le renvoi de l’affaire par les autorités sénégalaises devant l’Union africaine visait non pas à faciliter la justice et à préserver la dignité africaine, mais à bloquer la justice et à offenser encore un peu plus les victimes qui entendent traduire Hissène Habré en justice.


36. Applauds the agreement between Senegal and the AU to establish a Special Tribunal to prosecute former Chadian President Hissène Habré for war crimes, torture and crimes against humanity, and the agreement between the governments of Senegal and Chad to allow Senegalese judges to conduct investigations in Chad; encourages strongly political leaders in the Sahel countries and all public authorities to explicate and give swift effect to their resolve to end the culture of impunity for alleged war criminals and human rights violators in Chad and elsewhere in the region; notes, in this connection ...[+++]

36. applaudit l'accord conclu entre le Sénégal et l'Union africaine visant à créer un tribunal spécial pour poursuivre l'ancien président du Tchad Hissène Habré pour crimes de guerre, torture et crimes contre l'humanité, ainsi que l'accord conclu entre les gouvernements du Sénégal et du Tchad permettant aux juges sénégalais d'effectuer des enquêtes au Tchad; encourage fortement les responsables politiques des différents pays de la région tout comme l'ensemble des autorités publiques à précise ...[+++]


There's a program within the Correctional Service of Canada that does seek to bring victims who want to meet their offenders or have a discussion with their offenders about the offence.I know families who have done that in homicide cases and sexual assault cases.

Le Service correctionnel du Canada a un programme qui permet à la victime de rencontrer le délinquant afin de parler des torts qu’il lui a causés. Je sais que des familles l'ont fait dans des cas d'homicides et d'agressions sexuelles.


Some may interpret this as being unnecessarily intrusive, but this bill seeks to safeguard a particular kind of victim and is an attempt to bring balance to the system on that victim's behalf.

Certains pourront parler de mesure inutilement importune, mais ce projet de loi vise à protéger un genre particulier de victimes et à équilibrer le système au nom de ces victimes.


I appreciate their commitment and I am encouraged by their ongoing leadership to help bring about the fairness we are seeking for victims.

J'apprécie leur engagement et je suis encouragé par leur leadership continu en ce qui concerne le traitement équitable que nous tentons d'accorder aux victimes.


Mr President, Commissioner, I believe there are several possible ways of bringing Hissène Habré to court.

Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je pense qu’il existe plusieurs manières de traduire Hissène Habré en justice.


In addition to the case of Hissène Habré, a pragmatic way forward must be found – as some of you have said – to bring to justice Charles Taylor, who is currently in exile in Nigeria.

Outre le cas de Hissène Habré, il faudra trouver - et certains d’entre vous l’ont déclaré - la manière de traduire effectivement en justice Charles Taylor, qui est actuellement en exil au Nigeria.


AB. whereas, on 24 January 2005, the African Union decided to set up a group of legal experts to consider 'available options' for bringing to trial Mr Hissène Habré, the former Chad dictator who has been a refugee in Senegal since 1990,

AB. considérant que, le 24 janvier 2005, l'Union africaine a décidé de mettre en place un groupe d'experts juridiques mandatés pour examiner les "options disponibles" afin de juger M. Hissène Habré, l'ancien dictateur du Tchad, refugié au Sénégal depuis 1990,


The new law will revise the parole provisions of the code. Henceforth, when an offender brings an application for an earlier parole eligibility date the court will specifically be required to take into account the perspective and evidence of the victim or the victim's family in deciding whether permission should be granted to the applicant to seek early par ...[+++]

La nouvelle loi révisera les dispositions du Code criminel portant sur la libération conditionnelle de sorte que, lorsqu'un délinquant présentera une demande de révision de sa date d'admissibilité à la libération conditionnelle, le tribunal devra obligatoirement tenir compte du point de vue et du témoignage de la victime ou de la famille de la victime pour décider s'il devra accorder au délinquant la permission de demander une libération conditionnelle anticipée (1705) Le projet de loi accorde aussi la priorité au principe du dédommagement.


Those dual goals of allowing victims to seek redress and deterring future atrocities of this magnitude are at the heart of a global trend towards bringing foreign governments and individual officials to justice before both international and domestic criminal and civil courts.

C'est ce double objectif, à savoir la possibilité pour les victimes d'obtenir un redressement des torts causés et, d'autre part, de dissuader les auteurs potentiels de crimes d'une telle ampleur, qui se trouve au cœur de la tendance, qui se manifeste à l'échelle mondiale, à poursuivre en justice les gouvernements étrangers et leurs agents, à titre individuel, devant les instances internationales et nationales de même que devant les tribunaux civils.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'victims seeking to bring hissène habré' ->

Date index: 2025-10-02
w