Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate victims of human rights abuses
Aid for victims
Aid victims of human rights abuses
Best interest of the victim
Best interests of the victim
Crime victim's needs
Crime victims' legal compensation
Crime victims' needs
DDRR
European Reintegration Grant
Help for victims
Help victims of human rights abuses
Legal compensation for a victim of crime
Legal compensation for crime victims
Legal compensation for victims of crime
Marie Curie European Reintegration Grant
Needs of crime victims
Professional reintegration
Reintegration into society
Reintegration into the labour market
Reintegration into working life
Return to employment
Return to the labour market
Social reintegration
Support victims of human rights violations
Victim protection
Victim's best interest
Victim's best interests
Victims' rights
War victim

Vertaling van "victims and reintegration " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
reintegration into working life [ professional reintegration | reintegration into the labour market | return to employment | return to the labour market ]

réinsertion professionnelle [ intégration professionnelle | réintégration professionnelle ]


crime victim's needs | victim protection | crime victims' needs | needs of crime victims

besoins des victimes de crimes


advocate victims of human rights abuses | aid victims of human rights abuses | help victims of human rights abuses | support victims of human rights violations

soutenir des victimes de violations de droits de l'homme


crime victims' legal compensation | legal compensation for crime victims | legal compensation for a victim of crime | legal compensation for victims of crime

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


help for victims [ aid for victims | victims' rights ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]




European Reintegration Grant | Marie Curie European Reintegration Grant

prime européenne de réintégration | prime européenne de réintégration Marie Curie


disarmament, demobilization, reintegration and repatriation | disarmament, demobilization, repatriation and reintegration | DDRR [Abbr.]

désarmement, démobilisation, rapatriement et réintégration | DDRR [Abbr.]


reintegration into society | social reintegration

réinsertion dans la société | réinsertion sociale | résocialisation


best interest of the victim [ best interests of the victim | victim's best interest | victim's best interests ]

intérêt supérieur de la victime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Yet, she did not explain why changes could not simply be made to the YOA to address these problems, such as more victim involvement, reintegration, transfer to adult court process, et cetera.

Cependant, elle n'a pas expliqué pourquoi on ne pourrait pas tout simplement apporter des changements à la LJC afin de corriger ces problèmes et permettre une plus grande participation des victimes, la réintégration des jeunes, leur renvoi à des tribunaux pour adultes, et cetera.


Despite all the legislation we can adopt and can be used to move the victim back to the centre in the hearing process, in the context of the release process and victim protection, my concern is much more about how we are going to change the mentality of board members of the parole board so that they are concerned about victims and the safety of the population, rather than always focusing on the criminal's right to reintegrate and regain his or her freedom quickly.

Malgré toutes les lois que l'on peut adopter et qui peuvent servir à recentrer la victime dans le cadre du processus d'audiences, dans le cadre du processus de remise en liberté et dans le cadre de la protection des victimes, ma préoccupation est beaucoup plus de savoir comment nous allons changer la mentalité des commissaires de la Commission des libérations conditionnelles afin qu'ils se préoccupent des victimes et de la sécurité de la population plutôt que de toujours se concentrer sur les droits du criminel à se réinsérer et à rep ...[+++]


It is also detrimental to the victim because if the young person is not able to reintegrate into society, they will re-offend, resulting in other victims and so forth.

Cela nuit également à la victime, car si le jeune ne réussit pas à se réinsérer, il récidivera et fera d'autres victimes, et ainsi de suite.


6. Welcomes the action of the NGOs bringing aid to the victims of violence and war crimes, particularly the medical aid provided by certain hospitals such as Panzi hospital in Bukavu; stresses that the majority of the victims of sexual aggression are not receiving the necessary medical, social or legal aid; suggests that a comprehensive programme of assistance to victims and their reintegration into Congolese society and the labour market be worked out by the Government of the DRC; calls on the Commission to release additional fund ...[+++]

6. salue l'action des ONG apportant leur secours aux victimes de viols et de crimes de guerre, et notamment les soins médicaux prestés par certains hôpitaux comme celui de Panzi à Bukavu; souligne que la majorité des victimes d'agressions sexuelles ne bénéficient pas de l'aide médicale, sociale ou juridique nécessaire; suggère qu'un programme complet d'aide aux victimes et de réintégration de ces dernières dans la société congola ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Calls on the countries in the region to make greater efforts to improve the situation of ethnic minorities, and in particular the Roma; emphasises that the Roma are frequently victims of discrimination, and that, in particular, their participation in decision-making processes, in the labour market and in mainstream education systems should be greatly increased; in this regard, takes note of the bilaterally agreed readmission agreements concluded by the Western Balkan countries with the Member States, and calls on the countries concerned to step up their efforts to create appropriate social conditions, infrastructure and access to p ...[+++]

14. invite les pays de la région à redoubler d'efforts pour améliorer la situation des minorités ethniques, notamment celle des Roms; souligne que les Roms sont souvent victimes de discriminations et que, notamment, leur participation aux processus de décision, au marché du travail et aux systèmes généraux d'éducation doit être considérablement renforcée; prend acte, à cet égard, des accords de réadmission conclus au niveau bilatéral entre les pays des Balkans occidentaux et les États membres, et invite les pays concernés à intensifier leurs efforts pour créer des conditions sociales, des infrastructures et un accès aux services public ...[+++]


The overall action is expected to be based on three principles: prevention with constantly updated information, addressing the root of the evil, remedy/care for victims and reintegration/rehabilitation of perpetrators.

L’action globale devrait reposer sur trois principes: la prévention par la mise à jour constante des informations, la lutte contre la racine du mal, le recours/les soins pour les victimes et la réintégration/réhabilitation des auteurs des actes violents.


The main priorities in the 2006 Work Programme are the marking, fencing and clearance of mines and reduction of stockpiles; mine risk education; support to facilities for mine victims and reintegration of mine victims into their communities; building up the capacity of local and regional authorities to tackle landmines in an efficient and cost-effective manner.

Les principales priorités du programme de travail pour 2006 résident dans la signalisation des mines, l’installation de clôtures autour des champs de mines, le déminage et la réduction des stocks de mines; la sensibilisation aux risques posés par les mines; le soutien des services d’aide aux victimes des mines et de leur réinsertion dans leurs communautés; le renforcement des capacités locales et régionales en matière de lutte contre les mines en termes d'efficacité et ...[+++]


She and her child were victims, and their victimization really victimized society because she could not reintegrate herself, because of the Bankruptcy and Insolvency Act provisions, as a useful member of society.

Elle et son enfant étaient des victimes et leur situation causait du tort à la société parce que les dispositions de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité empêchaient cette jeune femme de redevenir un membre utile de la société.


victims of trafficking should not be returned to the country of origin when it may be reasonably suspected that they may suffer further harm through stigmatization and discrimination, risk reprisals or risk being re-trafficked; stresses the importance of safe return, reintegration and social inclusion programmes for victims with full respect of victim's rights to safety and privacy, including ensuring that states are responsible, where victims are identified, for conducting individual risk assessment prior, during and after the return of a victim,

ne pas renvoyer les victimes de la traite dans leur pays d'origine, dès lors qu'il y a lieu de croire qu'elles s'exposent à des mesures de stigmatisation ou de discrimination, à des menaces de représailles ou au risque d'être de nouveau victime de la traite; il convient de souligner l'importance des programmes permettant le retour en toute sécurité, la réintégration et l'intégration sociale des victimes, dans le respect intégral du droit de ces derniè ...[+++]


victims of trafficking should not be returned to the country of origin when it may be reasonably suspected that they may suffer further harm through stigmatization and discrimination, risk reprisals or risk being re-trafficked; stresses the importance of safe return, reintegration and social inclusion programmes for victims with full respect of victim's rights to safety and privacy, including ensuring that states are responsible, where victims are identified, for conducting individual risk assessment prior, during and after the return of a victim,

ne pas renvoyer les victimes de la traite dans leur pays d'origine, dès lors qu'il y a lieu de croire qu'elles s'exposent à des mesures de stigmatisation ou de discrimination, à des menaces de représailles ou au risque d'être de nouveau victime de la traite; il convient de souligner l'importance des programmes permettant le retour en toute sécurité, la réintégration et l'intégration sociale des victimes, dans le respect intégral du droit de ces derniè ...[+++]


w