Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EVA BC
Ending Violence Association of British Columbia

Vertaling van "victimizing them ending " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ending Violence Association of British Columbia [ EVA BC | BC Association of Specialized Victim Assistance and Counselling Programs ]

Ending Violence Association of British Columbia [ EVA BC | BC Association of Specialized Victim Assistance and Counselling Programs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Let me provide a snapshot of what they have voted against: giving victims more information about criminals convicted of victimizing them, ending criminal record suspensions for child molesters, ending early parole for white collar fraudsters and drug dealers, cracking down on human smugglers, stopping prisoners from making frivolous complaints, repealing the so-called faint hope clause that gave early parole to convicted killers, cracking down on drug dealers who target children, ending house arrest for serious an ...[+++]

Permettez-moi de donner un aperçu de ce contre quoi ils ont voté: mieux informer les victimes sur les criminels reconnus coupables de leur avoir fait du tort; mettre fin aux suspensions du casier judiciaire des agresseurs d'enfants; mettre fin à la libération conditionnelle anticipée pour les fraudeurs à cravate et les revendeurs de drogue; infliger des punitions plus sévères à ceux qui font la traite de personnes; faire cesser les plaintes frivoles de la part de détenus; abroger la clause dite de la dernière chance, qui permettait d'accorder une libération conditionnelle anticipée aux personnes reconnues coupables de meurtre; sévi ...[+++]


It is a very minimal amount when you consider what would otherwise be the costs of them entering into the justice system, of causing victimization, and ending up eventually in the federal system if nothing is done to prevent that.

Il s'agit d'un montant infime si vous songez à ce qu'il en coûtera autrement, c'est-à-dire s'ils ont des démêlés avec la justice, s'ils font des victimes et s'ils aboutissent dans le système carcéral fédéral.


If we have repeat violent offenders, irrespective of who they are and where they come from, and if the rest of the system has failed to avert them or perhaps we have not given the attention to them that we should, we end up with repeat violent offenders — 90 per cent of them we are told are sexual cases — where they repeat victim after victim.

Si nous avons des délinquants violents récidivistes, peu importe qui ils sont et d'où ils viennent, et si le reste du système a échoué à les remettre dans le droit chemin, ou peut-être ne leur avons-nous pas accordé l'attention voulue, et nous nous retrouvons avec des délinquants violents récidivistes, et l'on nous dit que 90 p. 100 d'entre eux sont des agresseurs sexuels dont les victimes ne cessent de se multiplier.


The fact is that victims are having to take their own steps, such as electronic devices, to monitor their own safety. This bill is not necessarily going to solve the problem, but at the end of the day, the victims do not feel confident that the justice system will protect them.

Le fait est que les victimes doivent prendre leurs propres mesures de protection et faire installer par exemple des dispositifs électroniques Le projet de loi ne va pas nécessairement résoudre le problème, mais au bout du compte, les victimes ne pensent pas qu'elles sont protégées par le système judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. whereas victims of these practices are rigorously pursued to pay up by the business-directory companies themselves or even by debt-collection agencies engaged by them; whereas victims complain that they feel distressed and threatened by these approaches and many of them often end up paying unwillingly in order to avoid further harassment,

N. considérant que les victimes de ces pratiques sont systématiquement traquées par les éditeurs d'annuaires professionnels, qui agissent en leur nom propre ou par le biais des agences de recouvrement dont elles s'attachent les services, et que les victimes se plaignent du sentiment de désarroi et de menace que fait naître ce procédé, de sorte que nombre d'entre elles finissent souvent, à leur corps défendant, par payer pour éviter tout nouveau harcèlement;


N. whereas victims of these practices are rigorously pursued to pay up by the business-directory companies themselves or even by debt-collection agencies engaged by them; whereas victims complain that they feel distressed and threatened by these approaches and many of them often end up paying unwillingly in order to avoid further harassment,

N. considérant que les victimes de ces pratiques sont systématiquement traquées par les éditeurs d'annuaires professionnels, qui agissent en leur nom propre ou par le biais des agences de recouvrement dont elles s'attachent les services, et que les victimes se plaignent du sentiment de désarroi et de menace que fait naître ce procédé, de sorte que nombre d'entre elles finissent souvent, à leur corps défendant, par payer pour éviter tout nouveau harcèlement;


N. whereas victims of these practices are rigorously pursued to pay up by the business-directory companies themselves or even by debt-collection agencies engaged by them; whereas victims complain that they feel distressed and threatened by these approaches and many of them often end up paying unwillingly in order to avoid further harassment,

N. considérant que les victimes de ces pratiques sont systématiquement traquées par les éditeurs d'annuaires professionnels, qui agissent en nom propre ou par le biais des agences de recouvrement dont elles s'attachent les services, et que les victimes se plaignent du sentiment de désarroi et de menace que fait naître ce procédé, de sorte que nombre d'entre elles finissent souvent, à leur corps défendant, par payer pour éviter tout nouvel harcèlement;


Some of them end up being exploited and may become victims of trafficking.

Certaines d'entre elles sont exploitées et peuvent être victimes de trafic.


6. Declares its support for and solidarity with the victims of terrorism and their families, as well as with the organisations and communities caring for them; for this reason recommends that the European Union take the initiative at world level to establish an International Day of the Victims of Terrorism and, to this end, calls on the Commission to forward to the JHA Council immediately a proposal for a European day commemorating the victims of terrorism, and proposes 11 March as the date for it;

6. déclare son soutien et sa solidarité avec les victimes du terrorisme et leurs familles, ainsi qu'avec les organisations et associations qui les défendent; recommande dès lors que l'Union européenne prenne l'initiative au niveau mondial d'organiser une journée internationale des victimes du terrorisme et, à cet égard, invite la Commission à transmettre au Conseil justice et affaires intérieures une proposition visant à fixer immédiatement une journée européenne à la mémoire et en souvenir des victimes du terrorisme, et propose la date du 11 mars pour sa célébration;


Providing accommodation and removing victims from the offenders are vital issues with regard to protecting victims and represent the guarantees which will enable victims (children, young people and women) to embark on a process which will put an end to the violence committed against them.

La question de l’hébergement et de l’éloignement des victimes de leurs agresseurs sont des questions essentielles pour la protection des victimes et sont les garanties qui permettent à ces dernières (enfants, adolescents, femmes) de s’engager dans un processus mettant fin aux violences exercées à leur encontre.




Anderen hebben gezocht naar : eva bc     victimizing them ending     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'victimizing them ending' ->

Date index: 2025-06-07
w