(d) all interviews with victims of sexual violence, gender-based violence or violence in close relationships, unless conducted by a public prosecutor or a judge, are conducted by a person of the same sex, if the victim wishes so, and if the course of proceedings will not be prejudiced.
(d) à moins que l'audition ne soit menée par un procureur ou par un juge, les victimes de violences sexuelles, de violences fondées sur le genre ou de violences entre proches sont toujours auditionnées par une personne du même sexe, si la victime le souhaite et si cela ne nuit pas à la procédure.