As you noted, the draft framework decision contains three different types of measures: firstly, it enacts minimum rules with regard to the victim's rights; secondly, it enacts specific rules aiming to take into account the individual situation of those people who are victims of an offence in a Member State other than their State of origin and, thirdly, it encourages the States to develop measures for victim support.
Comme vous l'avez remarqué, le projet de décision-cadre contient trois types de mesures différentes : tout d'abord, il arrête des règles minimales concernant les droits des victimes ; deuxièmement, il arrête des règles spécifiques dont l'objectif est de prendre en considération la situation individuelle des victimes d'infractions dans un État membre qui n'est pas leur État d'origine ; troisièmement, il encourage les États à élaborer des mesures d'aide aux victimes.