Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act of terrorism
Action Plan on Terrorist Financing
Determine terrorism threats
Determine terrorist risks
EU solidarity programme
FATF Recommendations on Terrorist Financing
G-20 Action Plan on Terrorist Financing
Identify terrorism threats
Link to a terrorist organisation
Link to a terrorist organization
Link with a terrorist organisation
Link with a terrorist organization
Proceeds of Crime
Special Recommendations
Special Recommendations on Terrorist Financing
TFTP
Terrorist Bombing Convention
Terrorist Finance Tracking Program
Terrorist Financing Tracking Programme
Terrorist act
Terrorist crime
Terrorist offence
Traps and vicious circles
Uncover terrorist risks

Traduction de «vicious terrorists » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Traps and vicious circles: a longitudinal analysis of participation in the Canadian Unemployment Insurance Program [ Traps and vicious circles ]

Pièges et cercles vicieux : analyse longitudinale du recours au régime canadien d'assurance-chômage [ Pièges et cercles vicieux ]


link to a terrorist organisation | link with a terrorist organisation | link to a terrorist organization | link with a terrorist organization

lien avec une organisation terroriste


terrorist act | act of terrorism | terrorist offence | terrorist crime

acte terroriste | acte de terrorisme | infraction terroriste


Special Recommendations on Terrorist Financing of the Financial Action Task Force on Money Laundering | Special Recommendations on Terrorist Financing | FATF Recommendations on Terrorist Financing | Special Recommendations

Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme | Recommandations du GAFI contre le financement du terrorisme | Recommandations spéciales


Terrorist Finance Tracking Program | Terrorist Financing Tracking Programme | TFTP [Abbr.]

programme de surveillance du financement du terrorisme | TFTP [Abbr.]


International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings | Terrorist Bombing Convention

Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif


EU solidarity programme | EU Solidarity Programme on the consequences of terrorist threats and attacks | EU Solidarity Programme on the consequences of terrorist threats and attacks (revised/widened CBRN Programme)

programme de solidarité de l'UE | programme de solidarité de l'UE face aux conséquences des menaces et des attentats terroristes (programme CBRN révisé/élargi)


determine terrorism threats | determine terrorist risks | identify terrorism threats | uncover terrorist risks

détecter des menaces de terrorisme


Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act [ Proceeds of Crime (Money Laundering) Act | An Act to facilitate combatting the laundering of proceeds of crime and combatting the financing of terrorist activities, to establish the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada and to amend o ]

Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes [ Loi sur le recyclage des produits de la criminalité | Loi visant à faciliter la répression du recyclage financier des produits de la criminalité et du financement des activités terroristes, constituant le Centre d'analyse des opérations et déclarations fina ]


G-20 Action Plan on Terrorist Financing [ Action Plan on Terrorist Financing ]

Plan d'action du G-20 en matière de lutte contre le financement du terrorisme [ Plan d'action en matière de lutte contre le financement du terrorisme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Mr President, last Monday during his visit to Belfast, President Pöttering enthused about the EU supporting what was euphemistically called a ‘conflict transformation centre’ at the site of the former Maze prison, where some of the most vile and vicious terrorists were properly incarcerated.

- (EN) Monsieur le Président, lundi dernier, pendant sa visite à Belfast, le président Pöttering s’est enthousiasmé pour le soutien communautaire d’un centre appelé, c’est un euphémisme, «centre de transformation des conflits» sur le site de l’ancienne prison Maze, où certains des terroristes les plus abominables et les plus vicieux ont été correctement incarcérés.


But let us recall that these 23 Canadians were massacred as a result of attacks that were planned over a series of years deliberately, viciously and cold-bloodedly by a network of terrorists whose principal leader was and is Osama bin Laden.

Mais n'oublions pas que ces 23 Canadiens ont été massacrés à la suite d'attaques planifiées de sang froid pendant des années par un réseau de terroristes dirigé par Oussama ben Laden.


There is nothing even-handed in equating, no matter how justified they are, the political demands of Gaza with the vicious and repeated terrorist attacks on Israel as epitomised by the attack on the school.

Il n’y a rien d’impartial à comparer les revendications politiques de Gaza, qu’elles soient justifiées ou non, aux attentats terroristes successifs perpétrés à l’encontre d’Israël, tels que celui dont a été victime l’école.


I believe Hizbollah to be one of the most pernicious and vicious terrorist organisations at work in our dangerous world today and it should be treated accordingly?

Je pense que le Hezbollah est l’une des organisations terroristes les plus pernicieuses et vicieuses agissant dans notre monde dangereux aujourd’hui et il devrait être traité en conséquence?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I represent Northern Ireland, a state which itself knows all about terrorism, and I can readily empathise with a small country that, since its inception, has found itself subjected to sustained and vicious terrorist attack.

Je représente l’Irlande du Nord, un État pour lequel le terrorisme n’a plus de secret, et je peux aisément comprendre ce que ressent un petit pays qui, depuis sa naissance, a fait l’objet d’attaques terroristes soutenues et haineuses.


We must avoid that these countries lapse into a vicious circle of poverty and violence, that they destabilise their neighbours, create refugee flows, spread disease and become bases for terrorists.

Nous devons éviter que ces pays ne tombent dans un cercle vicieux de pauvreté et de violence, et qu'ils déstabilisent leurs voisins, créent des afflux de réfugiés, propagent des maladies et deviennent des bases du terrorisme.


It is possible under the legislation the government is suggesting that al-Qaeda, which is clearly known to be a vicious terrorist organization responsible for the vicious slaughter of thousands of people, could be named as a terrorist organization.

Il est possible, aux termes du projet de loi présenté par le gouvernement, qu'al Qaeda, qui est clairement reconnu comme une dangereuse organisation terroriste responsable de l'assassinat sauvage de milliers de personnes, soit inscrit sur la liste des organisations terroristes.


The vicious terrorist attack on the United States is being felt personally and deeply in Canada.

Les Canadiens ressentent personnellement et profondément les effets de la brutale attaque terroriste perpétrée aux États-Unis.


It is not a political act, it is not an act of revolt or rebellion. It is a vicious attack against unarmed, defenceless people, an aberrant and revolting act that only the perverted minds of terrorists could have hatched.

Il ne s'agit ni d'un acte politique ni d'un acte de révolte ou de rébellion, mais d'un acte vil, qui meurtrit des victimes sans défenses et que seul l'esprit pervers d'un terroriste pouvait concevoir de façon si aberrante et écoeurante.


All this has contributed to the vicious wave of suicide bombings that over the past 18 months have taken the lives of hundreds of innocent Israeli citizens, proportionately far more than the 3,000 innocent civilians killed in the United States by Islamic terrorists on September 11.

Tout cela a contribué au cercle vicieux d'attentats suicides qui ont causé la mort de centaines d'Israéliens innocents depuis 18 mois, soit beaucoup plus, toutes proportions gardées, que les 3 000 civils innocents qui ont été tués aux États-Unis par des terroristes islamistes le 11 septembre.


w