Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vice-president janssen-ortho—part » (Anglais → Français) :

Yet, through a journalist that did a film about Vanessa's story, back in 2001, I was able to get copies of e-mails that went back and forth between the vice-president of Janssen-Ortho—part of Johnson & Johnson—and senior Health Canada officials.

Pourtant, par le truchement d'un journaliste qui a réalisé un film sur l'histoire de Vanessa, en 2001, j'ai pu obtenir des copies de courriels qu'ont échangés le vice-président de Janssen-Ortho — faisant partie de Johnson & Johnson — et des cadres supérieurs de Santé Canada.


European Commission Vice President @NeelieKroesEU said "Part of businesses success is making the right connections and the European Commission can help open doors.

Mme Neelie Kroes (@NeelieKroesEU), vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré: «Le succès des entreprises dépend en partie du réseau de relations qu'elles parviennent à se créer, et la Commission européenne peut les aider à ouvrir des portes.


Finally, a group of 'Young Leaders' (16 young adults from around the world who have been selected on the basis of their work to take part in different sessions at the event, as part of an EU competition) will meet First Vice-President Frans Timmermans and Commissioner Mimica, after taking part in a panel on the 2030 Agenda and the implementation of the Sustainable Development Goals.

Enfin, un groupe de «jeunes leaders» (16 jeunes adultes du monde entier choisis, à l'issue d'une procédure de sélection de l'UE, sur la base de leur travail pour participer à différentes sessions organisées lors de la manifestation) rencontreront le premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire Mimica, après avoir assisté à un panel sur le programme à l'horizon 2030 et la mise en œuvre des objectifs de développement durable.


European Commission President, Jean-Claude Juncker, took part in the Summit alongside India's Prime Minister, Narendra Modi, European Council President, Donald Tusk, and the High Representative and Vice President, Federica Mogherini.

Outre le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, ont assisté au sommet le Premier ministre indien, Narendra Modi, le président du Conseil européen, Donald Tusk, et la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, Federica Mogherini.


Mario Monti, former Italian Prime Minister and former European Commissioner, also met with Commission President Jean-Claude Juncker and with the College of Commissioners to present the ongoing work of the interinstitutional High-Level Group of Own Resources, which he is chairing and in which First Vice-President Timmermans, Vice-President Georgieva and Commissioner Moscovici also take part.

Mario Monti, ancien Premier ministre italien et ancien membre de la Commission, s'est également réuni avec le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, et avec le collège des commissaires pour présenter les travaux actuellement menés par le groupe interinstitutionnel de haut niveau sur les ressources propres, qu'il préside et dont font aussi partie le premier vice-président Timmermans, la vice-présidente Georgieva et le commissaire Moscovici.


The Vice-President of the Court and, in accordance with the conditions laid down in the Rules of Procedure, three of the Presidents of the chambers of five Judges and other Judges shall also form part of the Grand Chamber’.

Font aussi partie de la grande chambre le vice-président de la Cour ainsi que, dans les conditions déterminées par le règlement de procédure, trois des présidents des chambres à cinq juges et d'autres juges».


Any expenses incurred by the President of the Council of the International Civil Aviation Organisation, or by any Vice President of that Council, in connection with the procedures of paragraph 2(b) of this Article shall be considered to be part of the expenses of the tribunal.

Toute dépense engagée par le président du conseil de l'Organisation de l'aviation civile internationale, ou par un vice-président dudit conseil, du fait des procédures mentionnées au paragraphe 2, point b), du présent article est réputée faire partie des frais du tribunal.


From the Business Coalition on Cost Recovery, part of the coalition is present with us today, and I would like to welcome: Mr. Jayson Myers, the co-chair and senior vice-president and chief economist of Canadian Manufacturers & Exporters Canada; Shannon Coombs, the vice-president of the Canadian Consumer Specialty Products Association; Robert White, the director of scientific and regulatory affairs at the Nonprescription Drug Manufacturers Association; Kevin Murray, the vice-president of regulatory affairs, Canada's Medical Device Technology Companies; and Charles Milne, the vice-president of government affairs, CropLife Canada.

De la Coalition des entreprises pour le recouvrement des coûts, dont une partie des représentants sont aujourd'hui avec nous, nous accueillons : M. Jayson Myers, coprésident et premier vice-président et économiste en chef des Manufacturiers et exportateurs du Canada; Mme Shannon Coombs, vice-présidente de l'Association canadienne de produits de consommation spécialisés; M. Robert White, directeur des Affaires scientifiques et réglementaires, à l'Association canadienne de l'industrie des médicaments en vente libre; M. Kevin Murray, vice-président des Affaires réglementaires, pour Les sociétés canadiennes de technologie de dispositifs m ...[+++]


The EIB Vice-President, for her part, emphasised that “with this agreement the EIB is helping to meet a social demand: access to affordable rented housing.

De son côté, la vice-présidente de la BEI a souligné « qu’avec cet accord, la BEI apporte un élément de réponse à la demande sociale que représente l’accès à un logement social abordable en location.


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Minister for Foreign Affairs Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Federal Minister for Foreign Affairs Mr Jürgen TRUMPF State Secretary for European Affairs Greece: Mr Michalis PAPACONSTANTINOU Minister for Foreign Affairs Mr George PAPASTAMKOS State Secretary for Foreign Affairs Spain: Mr Javier SOLANA Minister for Foreign Affairs Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the European Communities Mr Miguel Angel FEITO ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Jürgen TRUMPF Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes Pour la Grèce : M. Michel PAPACONSTANTINOU Ministre des Affaires étrangères M. George PAPASTAMKOS Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Javier SOLANA Ministre des Affaires étrangères M. Carlos WESTE ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vice-president janssen-ortho—part' ->

Date index: 2025-09-05
w