Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate newspapers to customers
Blue cheese
Blue-veined cheese
Bresse blue
Competent in Danish
DEPA
Daily newspaper
Danish
Danish Environment Protection Agency
Danish Environmental Protection Agency
Danish International Register of Shipping
Danish International Ship Register
Danish blue
Danish crown
Danish krone
EPA
Endorse newspapers to customers
Follow house style of newspaper
Follow newspaper house style
Journal
Newspaper
Produce newspaper according to house style
Propose newspapers to customers
Publish newspaper using house style
Recommend newspapers to customers
Roquefort
Stilton
Weekly newspaper

Traduction de «via danish newspapers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
follow house style of newspaper | produce newspaper according to house style | follow newspaper house style | publish newspaper using house style

respecter la charte rédactionnelle d'un journal


competent in Danish | ability to comprehend spoken and written Danish and to speak and write in Danish | Danish

danois


advocate newspapers to customers | propose newspapers to customers | endorse newspapers to customers | recommend newspapers to customers

recommander des journaux à des clients


newspaper [ daily newspaper | weekly newspaper | Journal(STW) ]

journal [ hebdomadaire | quotidien ]


Danish International Register of Shipping | Danish International Ship Register

registre maritime international danois


Danish crown | Danish krone

couronne danoise | DKK [Abbr.] | DKR [Abbr.]


Danish Environment Protection Agency | Danish Environmental Protection Agency | DEPA [Abbr.] | EPA [Abbr.]

Direction de l'environnement


blue-veined cheese [ blue cheese | Bresse blue | Danish blue | Roquefort | Stilton ]

fromage à pâte persillée [ bleu d'Auvergne | bleu de Bresse | fromage à pâte bleue | roquefort ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In addition, the Danish authorities, upon request, clarified issues triggered by a Danish newspaper article regarding the multiarena.

En outre, les autorités danoises ont clarifié, sur demande, certaines questions soulevées dans un article d'un journal danois concernant l'arène polyvalente.


Following an article in a Danish newspaper regarding the multiarena, some additional comments were also received.

À la suite d'un article paru dans un journal danois concernant l'arène polyvalente, d'autres observations ont encore été reçues.


I can understand the feelings of indignation, frustration and sadness of the Muslim communities over the last few days as they viewed the cartoons published by a Danish newspaper.

C’est pourquoi je comprends les sentiments d’affront, de frustration, voire de chagrin, que les communautés musulmanes ressentent, ces jours-ci, face aux dessins satiriques publiés par un journal danois.


Statement by Vice-President Franco Frattini on cartoons published by a Danish newspaper

Déclaration du Vice-Président Franco Frattini sur les dessins satiriques publiés dans un journal danois


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We, or rather the Islamic world, have become agitated over a number of caricatures in a European – Danish – newspaper and other newspapers; but this is only one instance of hundreds – not to say thousands – of caricatures, including those in the Islamic world making fun of our – Christian – values and our convictions.

Nous avons, ou plutôt, le monde musulman a été tourmenté par un certain nombre de caricatures dans un journal européen - danois - et d’autres journaux, mais il ne s’agit que d’un exemple parmi des centaines - pour ne pas dire des milliers - de caricatures, en ce compris les caricatures du monde musulman raillant nos valeurs et nos convictions - chrétiennes.


C. whereas the crisis which followed the publication of the cartoons of the Prophet Mohammed in the Danish newspaper Jyllandsposten and then in various European newspapers is of great concern as regards dialogue between cultures, respect for religions and beliefs and the freedom of expression,

C. considérant que la crise qui a suivi la publication des caricatures du prophète Mahomet dans le journal danois Jyllands-Posten, puis dans divers journaux européens est très préoccupante en ce qui concerne tant le dialogue interculturel que le respect des religions et des croyances et la liberté d'expression,


The Danish Government intends to give publishers of certain newspaper-like publications direct grants totalling DKK10 million (€1.3 million).

Le gouvernement danois se propose d'octroyer aux éditeurs de certaines publications du type «quotidiens», des subventions directes représentant au total 10 millions de DKK (1,3 million d'euros).


The second prize went to the Danish article “Bidragerne – Integrationsavisen” (The Integration Paper – The Contributors) by Orla Borg in the daily newspaper Morgenavisen Jyllands-Posten, which particularly stands out for its straightforward and practical approach to complex and controversial issues.

Le deuxième prix a été octroyé à un article danois intitulé « Bidragerne – Integrationsavisen » (Le papier Intégration – les contributions) d’Orla Borg, journaliste du quotidien Morgenavisen Jyllands-Posten, qui se distingue particulièrement pour son approche directe et concrète de sujets complexes et controversés.


Technically it is easy, and the Nice Treaty is no thing of beauty and is otherwise to be amended by the Convention that is in progress and the coming Intergovernmental Conference, as Valéry Giscard d’Estaing, the Chairman of the Convention, so rightly points out in the Danish newspapers today.

Techniquement parlant, c’est facile ; le traité de Nice n’est certainement pas une réussite et il doit être modifié par l’actuelle Convention et la future conférence intergouvernementale comme l’a, du reste, très justement déclaré M. Giscard d’Estaing, le président de la Convention, à la presse danoise aujourd’hui.


Technically it is easy, and the Nice Treaty is no thing of beauty and is otherwise to be amended by the Convention that is in progress and the coming Intergovernmental Conference, as Valéry Giscard d’Estaing, the Chairman of the Convention, so rightly points out in the Danish newspapers today.

Techniquement parlant, c’est facile ; le traité de Nice n’est certainement pas une réussite et il doit être modifié par l’actuelle Convention et la future conférence intergouvernementale comme l’a, du reste, très justement déclaré M. Giscard d’Estaing, le président de la Convention, à la presse danoise aujourd’hui.


w