Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau of Veterinary Drugs
Bureau of Veterinary Medicine
Drug residue
Immunological veterinary drug
Immunological veterinary medicinal product
MRL
Maximum residue level
Maximum residue limit
VMP
Veterinary Drug Advisory Panel
Veterinary drug
Veterinary drug residue
Veterinary medicinal product
Veterinary medicine
Veterinary medicines

Traduction de «veterinary drugs would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veterinary drug [ veterinary medicines ]

médicament vétérinaire [ médicament à usage vétérinaire ]


veterinary drug | veterinary medicinal product | veterinary medicine | VMP [Abbr.]

médicament à usage vétérinaire | médicament vétérinaire


immunological veterinary drug | immunological veterinary medicinal product

médicament immunologique vétérinaire | médicament vétérinaire immunologique


drug residue [ maximum residue level | maximum residue limit | MRL | veterinary drug residue ]

résidu de médicament [ limite maximale de résidus | niveau maximal de résidus | résidu de médicament vétérinaire ]


Codex Committee on Residues of Veterinary Drugs in Foods

Comité du Codex sur les résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments


Bureau of Veterinary Drugs [ Bureau of Veterinary Medicine ]

Bureau des médicaments vétérinaires [ Bureau de médecine vétérinaire ]


veterinary drug [ veterinary medicine ]

médicament vétérinaire


Veterinary Drug Advisory Panel

Groupe consultatif sur les médicaments vétérinaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dr. Dodds: In respect of the issue of veterinary drugs, Health Canada has the responsibility for approving and registering veterinary drugs, which would include any drugs used for fish and aquaculture.

Mme Dodds: C'est Santé Canada qui a la responsabilité d'agréer et d'homologuer les médicaments à usage vétérinaire, y compris tous les médicaments destinés au poisson et à l'aquaculture.


We base our compliance approaches, our enforcement, on the basis of standards that are set by Health Canada; and that would include the PMRA, the Pest Management Regulatory Agency, as well as Health Canada's Veterinary Drugs Directorate, who would set safe levels for residues in commodities of veterinary drugs, including antibiotics, in all species of animals.

Nos méthodes pour vérifier et faire appliquer la conformité se fondent sur des normes fixées par Santé Canada, lesquelles tiennent compte des avis de l'Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire, ou ARLA, et de la Direction des médicaments vétérinaires de Santé Canada. C'est cet organisme qui fixe les niveaux sécuritaires de résidus de médicaments vétérinaires, dont les antibiotiques, dans toutes les espèces animales concourant à la production de denrées.


Mr. Flint: SLICE is a veterinary drug, so it would be administered in the feed the fish are given, in which case the veterinary drug in the system would cause the sea lice to die and fall off, whereas generally the fish are immersed in water which hydrogen peroxide is added to, and the sea lice drop off the fish because of the shock of the hydrogen peroxide that's administered.

M. Flint : Le produit SLICE est un médicament vétérinaire, de sorte qu'il est administré dans la nourriture des poissons.


Therefore, we recommend that Bill C-28 be rejected in its entirety; that the minister terminate the use of interim marketing authority and return to performing his legal duties under the Food and Drugs Act; that the Minister of Health acknowledge the inconsistency between the Government of Canada's so-called smart regulation initiatives and its stated objectives of bringing Canada's health protection regulations in line with trade and investment policy, and his statutory duty in the Food and Drugs Act, which is to protect Canadians from health hazards and fraud; and finally, our fourth recommendation, that the health committee examine the circumstances surrounding the firing of the three Health Canada scientists from the veterinary drugs ...[+++]

Par conséquent, nous recommandons que le projet de loi C-28 soit rejeté entièrement; que le ministre de la Santé mette fin aux autorisations de mise en marché provisoire et revienne à ses devoirs en vertu de la Loi sur les aliments et drogues; que le ministre de la Santé reconnaisse l'incompatibilité entre la réglementation intelligente visée par le gouvernement fédéral et qui affirme, dans ses objectifs, rendre le règlement de protection de la santé du Canada conforme aux politiques de commerce et d'investissement, et son devoir de protéger les Canadiens des dangers sanitaires et des fraudes, en vertu de la Loi sur les aliments et dro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Precipitate action, not allowing enough time for the authorisation of the same kind of substances as veterinary drugs, or the setting of a cut-off date without prior assessment, would have disastrous consequences for animal production, animal health and animal welfare.

Une action précipitée, ne laissant pas le temps nécessaire à l'autorisation de ces mêmes substances en tant que médicaments vétérinaires, ou encore la fixation d'une date d'interdiction sans évaluation préalable, aurait des conséquences désastreuses pour la production animale, la santé animale et le bien-être animal.


Issues related to phyto-sanitary and veterinary protection would be particularly sensitive in this respect, while "weak links" could also be exploited by organised crime and by traffickers in drugs and in human beings.

La protection phytosanitaire et vétérinaire est un domaine particulièrement sensible à cet égard. Par ailleurs, de tels "maillons faibles" pourraient également être exploités par le crime organisé, les trafiquants de drogue et les organisateurs de la traite des êtres humains.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veterinary drugs would' ->

Date index: 2023-02-03
w