Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Department of Veterans Affairs
Department of Veterans' Affairs Component
UVAE
Union of Veterans' Affairs Employees
VAC
Veterans Affairs Canada

Vertaling van "veterans affairs spent " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Union of Veterans' Affairs Employees of the Public Service Alliance of Canada [ UVAE | Union of Veterans' Affairs Employees | Department of Veterans' Affairs Employees National Association | Department of Veterans' Affairs Component ]

Syndicat des employé(e)s des Anciens combattants de l'Alliance de la fonction publique du Canada [ SEAC | Syndicat des employé(e)s des Anciens combattants | Association nationale des employés du ministère des Affaires des anciens combattants | Syndicat du ministère des Affaires des anciens combattants ]


Department of Veterans Affairs [ VAC | Veterans Affairs Canada | Government of Canada, Veterans Affairs ]

ministère des Anciens Combattants [ Anciens Combattants Canada | Anciens combattants Canada | ministère des Anciens combattants | ministère des Affaires des anciens combattants | Affaires des anciens combattants Canada | Gouvernement du Canada, Affaires des anciens combattants ]


An Act to amend the War Veterans Allowance Act, the Pension Act, the Merchant Navy Veteran and Civilian War-related Benefits Act, the Department of Veterans Affairs Act, the Veterans Review and Appeal Board Act and the Halifax Relief Commission Pension Co

Loi modifiant la Loi sur les allocations aux anciens combattants, la Loi sur les pensions, la Loi sur les avantages liés à la guerre pour les anciens combattants de la marine marchande et les civils, la Loi sur le ministère des Anciens combattants, la Loi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Standing Committee on Defence and Veterans Affairs spent a grand total of one hour and 30 minutes on the estimates of the Department of National Defence and one hour and 35 minutes, a little bit longer, on the estimates of veterans affairs.

Le Comité permanent de la défense et des anciens combattants a consacré en tout une heure et 30 minutes à l'étude du budget du ministère de la Défense nationale et une heure et 35 minutes, soit un peu plus, au budget du ministère des Anciens combattants.


Mr. Speaker, the Minister of Veterans Affairs spent $4 million on advertising instead of keeping veterans' service offices open.

Monsieur le Président, le ministre des Anciens Combattants a dépensé 4 millions de dollars en publicité au lieu de maintenir ouverts les bureaux de service aux anciens combattants.


Yesterday we learned that the Department of Veterans Affairs spent over $100,000 on promoted tweets, including $88,000 alone for Remembrance Day tweets, over the same month it was closing nine Veterans Affairs offices.

Hier, nous avons appris que le ministère des Anciens Combattants a dépensé plus de 100 000 $ en gazouillis, dont 88 000 $ pour des gazouillis sur le jour du Souvenir le mois même où le gouvernement a fermé neuf bureaux d'Anciens Combattants.


Just one year later in 2010, the government, through Veterans Affairs, spent less than $5,000 for every veteran.

À peine un an plus tard, en 2010, le gouvernement, par l'intermédiaire du ministère des Anciens Combattants, a dépensé moins de 5 000 $ par ancien combattant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 139 Ms. Lise St-Denis: With regard to Canadian Forces (CF) pensions: (a) for each of the last five years, how many people have been eligible to begin receiving a pension; (b) how many people have retired from the CF in the past year and have become eligible for a pension; (c) for the next five years, how many retirees are projected to become eligible for a pension; (d) what is the average amount of a monthly pension cheque; (e) how much money was spent on pensions for each of the last five years; (f) ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 139 Mme Lise St-Denis: En ce qui concerne les pensions des Forces canadiennes (FC): a) pour chacune des cinq dernières années, combien de personnes sont-elles devenues admissibles à la pension; b) combien de personnes ont-elles pris leur retraite des FC l’an dernier et sont-elles devenues admissibles à la pension; c) pour les cinq prochaines années, combien de retraités devraient devenir admissibles à la pension; d) quel est le montant moyen d’un chèque de pension mensuel; e) combien d’argent a-t-on dépensé en pensions pour chacune des cinq dernières années; f) combien d’argent a-t-on affecté aux ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veterans affairs spent' ->

Date index: 2025-07-30
w