Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Core pressure vessel
Factory ship
Fasten reinforcing strips to wooden vessel components
Fasten wood reinforcing strips to vessel components
Fishing boat
Fishing capacity
Fishing fleet
Fishing gears not known
Fishing vessel
Fishing vessels
Flagless vessel
Fulfilling small vessel administrative duties
Gears not known
NK
Peform small vessel administrative duties
Perform administrative duties on a small vessel
Performing administrative duties on a small vessel
Pressure vessel
Provide assistance in vessel machinery
Provide support in vessel machinery systems
Provide vessel machinery systems assistance
Provide vessel machinery systems support
RPV
Reactor pressure vessel
Reactor vessel
Reinforce vessel components through using wood strips
Ship
Stateless ship
Stateless vessel
Transport vessel
Trawler
Tug boat
Vessel
Vessel without a flag
Vessel without nationality

Vertaling van "vessel was known " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fishing gears not known | gears not known | NK [Abbr.]

engins de che inconnus | NK [Abbr.]


provide vessel machinery systems assistance | provide vessel machinery systems support | provide assistance in vessel machinery | provide support in vessel machinery systems

fournir une assistance dans les systèmes de machines des navires


perform administrative duties on a small vessel | performing administrative duties on a small vessel | fulfilling small vessel administrative duties | peform small vessel administrative duties

exécuter des tâches administratives à bord de petits navires


attach firmly wood reinforcing strips to vessel components | fasten reinforcing strips to wooden vessel components | fasten wood reinforcing strips to vessel components | reinforce vessel components through using wood strips

fixer des bandes de renfort en bois aux éléments d’un navire


core pressure vessel | pressure vessel | reactor pressure vessel | reactor vessel | RPV [Abbr.]

caisson résistant d'un réacteur | caisson sous pression de réacteur | cuve de réacteur | cuve sous pression de réacteur


flagless vessel | stateless ship | stateless vessel | vessel without a flag | vessel without nationality

navire apatride | navire sans nationalité | navire sans pavillon


vessel [ ship | tug boat ]

bateau [ navire | navire de ligne | paquebot | remorqueur ]


fishing vessel [ factory ship | fishing boat | transport vessel | trawler ]

bateau de pêche [ bateau-transporteur | bateau-usine | chalutier | navire de pêche ]


fishing fleet [ fishing capacity | Fishing vessels(ECLAS) ]

flotte de pêche [ capacité de pêche ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. Where it is apparent that there is sufficient evidence to justify initiating proceedings, the Commission shall do so within 45 days of the date on which the complaint was lodged, or, in the case of initiation pursuant to paragraph 8, no later than six months from the time the sale of the vessel was known or should have been known, and shall publish a notice in the Official Journal of the European Union .

11. Lorsqu'il apparaît qu'il existe des éléments de preuve suffisants pour justifier l'ouverture d'une procédure, la Commission ouvre cette procédure dans un délai de quarante-cinq jours à compter du dépôt de la plainte ou, en cas d'ouverture d'une enquête conformément au paragraphe 8, au plus tard dans les six mois après que la vente du navire a été connue ou aurait dû être connue, et annoncer l'ouverture dans le Journal officiel de l'Union européenne .


11. Where it is apparent that there is sufficient evidence to justify initiating proceedings, the Commission shall do so within 45 days of the date on which the complaint was lodged, or, in the case of initiation pursuant to paragraph 8, no later than six months from the time the sale of the vessel was known or should have been known, and shall publish a notice in the Official Journal of the European Union .

11. Lorsqu'il apparaît qu'il existe des éléments de preuve suffisants pour justifier l'ouverture d'une procédure, la Commission ouvre cette procédure dans un délai de quarante-cinq jours à compter du dépôt de la plainte ou, en cas d'ouverture d'une enquête conformément au paragraphe 8, au plus tard dans les six mois après que la vente du navire a été connue ou aurait dû être connue, et annoncer l'ouverture dans le Journal officiel de l'Union européenne .


It introduces measures to reduce incidental catches (known as by-catches) by fishing vessels of whales, dolphins and porpoises (a group of marine mammals known as cetaceans).

Il introduit des mesures visant à réduire le volume des captures accidentelles (les captures accessoires) de baleines, dauphins et marsouins (un groupe de mammifères marins désignés comme des cétacés) par des navires de pêche.


Traditional control instruments have been complemented since the nineties by a satellite tracking technology known as "Vessel Monitoring System"[11], a system used by some 8000 fishing vessels.

Les outils de contrôle traditionnels ont été complétés depuis les années 1990 par un système de localisation des navires par satellite, le VMS (Vessel Monitoring System) [11], qui est employé par quelque 8 000 navires de pêche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Without prejudice to Article 15(2), where it is apparent to the Commission that there is sufficient evidence to justify initiating a proceeding, it shall do so within 45 days of the date on which the complaint was lodged, or, in the case of initiation pursuant to paragraph 8, no later than six months from the time the sale of the vessel was known or should have been known, and shall publish a notice in the Official Journal of the European Union.

Sans préjudice de l'article 15, paragraphe 2, lorsqu'il lui apparaît qu'il existe des éléments de preuve suffisants pour justifier l'ouverture d'une procédure, la Commission doit ouvrir cette procédure dans un délai de quarante-cinq jours à compter du dépôt de la plainte ou, en cas d'ouverture d'une enquête conformément au paragraphe 8, au plus tard dans les six mois après que la vente du navire a été connue ou aurait dû être connue et annoncer l'ouverture dans le Journal officiel de l'Union européenne.


13. The Commission shall advise the exporter, the buyer(s) of the vessel and representative associations of producers, exporters or buyers of such vessels known to it to be concerned, as well as representatives of the country the vessel of which is subject to such investigation and the complainants, of the initiation of the proceedings and, with due regard to the protection of confidential information, provide the full text of the written complaint received pursuant to paragraph 1 to the exporter, and to the authorities of the exporti ...[+++]

13. La Commission avise l'exportateur, le ou les acheteurs du navire ainsi que les associations représentatives des constructeurs, exportateurs ou acheteurs notoirement concernés, de même que les représentants du pays dont le navire fait l'objet de l'enquête et les plaignants, de l'ouverture de la procédure et, tout en veillant à protéger les informations confidentielles, fournit le texte intégral de la plainte écrite reçue conformément au paragraphe 1 à l'exportateur et aux autorités du pays exportateur et, à leur demande, aux autres parties intéressées.


11. Without prejudice to Article 15(2), where it is apparent that there is sufficient evidence to justify initiating a proceeding the Commission shall do so within 45 days of the lodging of the complaint, or, in case of initiation pursuant to paragraph 8, no later than six months from the time the sale of the vessel was known or should have been known, and shall publish a notice in the Official Journal of the European Union .

11. Sans préjudice de l'article 15, paragraphe 2, lorsqu'il apparaît qu'il existe des éléments de preuve suffisants pour justifier l'ouverture d'une procédure, la Commission doit ouvrir cette procédure dans un délai de quarante-cinq jours à compter du dépôt de la plainte ou, en cas d'ouverture d'une enquête conformément au paragraphe 8, au plus tard dans les six mois après que la vente du navire a été connue ou aurait dû être connue et annoncer l'ouverture dans le Journal officiel de l'Union européenne.


1. Masters of Community vessels authorised to fish in the zone shall send their national authorities their observations on non-contracting parties' vessels presumed or known to be fishing for bigeye or yellowfin tuna or skipjack.

1. Les capitaines de navires de pêche communautaires autorisés à pêcher dans la zone transmettent à leurs autorités nationales leurs observations concernant des navires de parties non contractantes présumés ou connus comme pêchant le thon obèse, le thon albacore et le listao dans la zone.


It is therefore a matter of legitimate concern to ensure that their training is the best possible and that it complies fully with the international convention known as the STCW Code, which is intended to safeguard human life at sea and to improve the protection of the marine environment, as well as to take action against vessels which do not comply with standards and rules on social dumping. In short, it is an example of the kind of rules that can be applied to globalisation.

Il est donc légitime de faire en sorte que leur formation soit la meilleure possible et qu’elle soit pleinement conforme à la convention internationale baptisée STCW - laquelle vise à sauvegarder la vie humaine en mer et à améliorer la protection du milieu marin, ainsi qu’à lutter contre les navires ne respectant pas les normes et pratiquant le dumping social. Bref, c’est une illustration des règles que l’on peut appliquer à la mondialisation.


1. Masters of Community vessels authorised to fish in the zone shall transmit to their national authority their observations of non-Contracting Parties' vessels presumed or known to be fishing for bigeye, yellowfin or skipjack tuna in the zone.

1. Les capitaines de navires de pêche communautaires autorisés à pêcher dans la zone transmettent à leurs autorités nationales leurs observations concernant des navires de parties non contractantes présumés ou connus comme pêchant le thon obèse, le thon albacore et le listao dans la zone.


w