Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very worst examples » (Anglais → Français) :

Senator Chalifoux: This is a very good example of a worst-case scenario.

Le sénateur Chalifoux: Voilà un bon exemple du scénario le pire que l'on puisse envisager.


The worst example is the graph on page 7, which is very technical.

Le pire exemple est le graphique de la page 7, qui est très technique.


People who know history know that, in terms of barbaric treatment, the Holocaust was one of the worst examples of everything that happened during World War II. The very act of planning this monument, building it, having it in our capital makes it significant.

Les gens qui connaissent l'histoire savent que c'est, en termes de barbarie, un des pires exemples de tout ce qui est arrivé pendant la Seconde guerre mondiale. C'est le fait même de poser ce monument, de l'ériger, de l'avoir ici dans la capitale qui va lui donner toute son importance.


What this means is that we will have some examples of people intervening and arresting people where they're not justified in acting, where the end result will be, at best, that they're criminally charged, and at worst, that they're very seriously injured themselves.

Cela signifie que des personnes interviendront et arrêteront des gens sans justification, et finalement, au mieux, ils feront face à des poursuites criminelles, et au pire, ils seront eux-mêmes gravement blessés.


This is an example of the EU showing its very worst side, namely when well-organised special interests are allowed to come before the wellbeing of the people.

Voilà un exemple de l’Union européenne sous son plus mauvais jour, c’est-à-dire quand des intérêts spécifiques bien organisés prennent le pas sur le bien-être des personnes.


The fact that we have gone into this in a spirit of cooperation, that the Commission has talked about cooperation, and that we have encouraged discussion and debate in the Member States to ensure that all the basic things are in place – such as having enough vaccine should the worst happen – is a very good example of the European Union, this Parliament, the Commission and the Member States working together for the benefit of all the citizens of Europe.

Le fait que nous ayons abordé cette question dans un esprit de coopération, que la Commission ait parlé de coopération, et que nous ayons encouragé la discussion et le débat dans les États membres pour assurer que tous les éléments de base sont en place (par exemple, disposer d’assez de vaccins pour le cas où le pire se produirait) est un très bon exemple de travail commun de l’Union européenne, de ce Parlement, de la Commission et des États membres au bénéfice de tous les citoyens de l’Europe.


I know that myself, along with several other colleagues, have been in the very unfortunate position of representing constituents who have suffered the very worst examples of the lack of consultation and the lack of information. Workers who have learned of job losses in the press and media when there has been speculation and uncertainty in the workplace.

Je sais que d'autres collègues et moi-même, nous nous sommes retrouvés dans une position malheureuse où nous représentions des électeurs qui ont été victimes des pires exemples de manque de consultation et d'information : des travailleurs ayant entendu parler de pertes d'emploi au travers de la presse et des médias, tandis que la spéculation et l'incertitude régnaient sur le lieu de travail.


I know that myself, along with several other colleagues, have been in the very unfortunate position of representing constituents who have suffered the very worst examples of the lack of consultation and the lack of information. Workers who have learned of job losses in the press and media when there has been speculation and uncertainty in the workplace.

Je sais que d'autres collègues et moi-même, nous nous sommes retrouvés dans une position malheureuse où nous représentions des électeurs qui ont été victimes des pires exemples de manque de consultation et d'information : des travailleurs ayant entendu parler de pertes d'emploi au travers de la presse et des médias, tandis que la spéculation et l'incertitude régnaient sur le lieu de travail.


He has addressed a very important issue, and the activities of the criminal gangs engaged in the trafficking of human organs are one of the worst examples of organised crime.

Il a abordé une question très importante et les activités des groupes criminels engagés dans le trafic d’organes humains sont un des pires exemples de crime organisé.


For example in Toronto, the city that I have the honour of representing, in 1994, the last year for which statistics and full figures are available, there were about 40 days when the air condition at the very best was moderate and at the very worst was poor.

Par exemple, Toronto, la ville que j'ai l'honneur de représenter, a connu, en 1994, la dernière année pour laquelle il existe des statistiques complètes, 40 jours où les conditions atmosphériques étaient, au mieux, moyennes et, au pire, mauvaises.




D'autres ont cherché : very     worst-case     very good example     which is very     worst     worst example     ii the very     worst examples     they're very     at worst     have some examples     showing its very     its very worst     example     should the worst     suffered the very worst examples     addressed a very     very worst     for example     very worst examples     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very worst examples' ->

Date index: 2023-03-01
w