Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist VIP guests
Assist guests who are VIPs
Assist very important guests
English
Extend warmest greetings
Mechanism for very short-term financing
Provide assistance to very important guests
VDSL
VHDSL
VLBI
VLBW baby
VLBW infant
VLCT
VLLW
VVS
Very Large Capacity Transport
Very Large Civil Transport
Very Large Commercial Transport
Very high bit rate data subscriber line
Very high bit-rate digital subscriber line
Very high-bit-rate DSL
Very long base-line interferometry
Very long baseline interferometry
Very low birth weight baby
Very low birth weight infant
Very low level nuclear waste
Very low level radioactive waste
Very low level waste
Very short-term financing facility
Very short-term financing mechanism
Very-high data-rate digital subscriber line
Very-high-bit-rate DSL
Very-high-bit-rate digital subscriber line
Very-high-bit-rate digital subscriber loop
Very-high-data-rate digital subscriber line
Very-high-speed DSL
Very-high-speed digital subscriber line
Very-long-baseline interferometry
Very-low-birth-weight baby
Very-low-birth-weight infant

Vertaling van "very warmest " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
very-high-bit-rate digital subscriber line | VDSL | VHDSL | very-high-bit-rate digital subscriber loop | very-high-bit-rate DSL | very-high-speed digital subscriber line | very-high-speed DSL | very-high-data-rate digital subscriber line

ligne d'abonné numérique à très haut débit | ligne numérique d'abonné à très haut débit | ligne d'abonné numérique à très grand débit | ligne VDSL | liaison VDSL


very, very slightly included [ VVS | very, very small inclusions | very, very slightly imperfect ]

très très légèrement inclus


very high bit-rate digital subscriber line [ VDSL | very high-bit-rate DSL | very high-bit-rate digital/subscriber line | very-high data-rate digital subscriber line | very high bit rate data subscriber line ]

ligne d'abonné numérique à très haut débit [ VDSL | ligne VDSL ]


very low birth weight infant | VLBW infant | very-low-birth-weight infant | very low birth weight baby | very-low-birth-weight baby | VLBW baby

nouveau-né de très faible poids de naissance | bébé de très faible poids de naissance


very long baseline interferometry | very long base-line interferometry | very-long-baseline interferometry | VLBI [Abbr.]

interférométrie à base très longue | interférométrie à très grande base


mechanism for very short-term financing | very short-term financing facility | very short-term financing mechanism

mécanisme de financement à très court terme


Very Large Capacity Transport | Very Large Civil Transport | Very Large Commercial Transport | VLCT [Abbr.]

très gros avion commercial de transport


very low level waste | VLLW | very low level radioactive waste | very low level nuclear waste

déchet de très faible activité | déchet TFA | TFA | déchet très faiblement radioactif | déchet à très faible activité | déchet radioactif de très faible activité | déchet nucléaire de très faible activité


extend warmest greetings

adresser des cordiales salutations


assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests

assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For the warmest climates, e.g. Mediterranean countries of Europe, the cooling demand can be very significant and the air tightness of the building can make the internal gains increase.

Pour les climats les plus chauds, comme dans les pays méditerranéens d'Europe, la demande de refroidissement peut être très importante et l'étanchéité à l'air du bâtiment peut faire augmenter les gains internes.


– (DE) Mr President, let me begin with my warmest thanks to the two rapporteurs, Mr Itälä and Mr Virrankoski, who have done a very good job over the past few months and have produced extremely sound reports.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais commencer en remerciant chaleureusement les deux rapporteurs, MM. Itälä et Virrankoski, qui ont réalisé un très bon travail au cours des derniers mois et élaboré des rapports extrêmement judicieux.


To José Manuel Durão Barroso and Javier Solana I offer my most sincere felicitations, and to Bertie Ahern and his colleagues my very warmest thanks.

Je félicite sincèrement José Manuel Durão Barroso et Javier Solana et je remercie chaleureusement Bertie Ahern et ses collègues.


To José Manuel Durão Barroso and Javier Solana I offer my most sincere felicitations, and to Bertie Ahern and his colleagues my very warmest thanks.

Je félicite sincèrement José Manuel Durão Barroso et Javier Solana et je remercie chaleureusement Bertie Ahern et ses collègues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thank you very much, and my warmest thanks and congratulations to Commissioner Michel, who is doing a very important job.

Je vous remercie vivement, et adresse mes plus chaleureux remerciements et félicitations au commissaire Michel, en charge d’un travail essentiel.


It is very likely that the 1990s were the warmest decade, and 1998 the warmest year, since 1861.

Les années 1990 ont été très probablement la décennie la plus chaude et 1998 l'année la plus chaude depuis 1861.


– (FI) Mr President, I would like to express my warmest thanks to our rapporteur, Professor Trakatellis, for having once again very skilfully steered a report through the channels of the committee, a report that has aroused much interest, and one that is very important and, for that reason, has left itself open to the hundreds and hundreds of amendments that we have all tabled.

- (FI) Monsieur le Président, je remercie chaleureusement notre rapporteur, le professeur Trakatellis, pour avoir très habilement réussi à faire adopter en commission un rapport qui a suscité un grand intérêt, qui est d’une très grande importance et qui était de ce fait très exposé à ces centaines d’amendements que nous y avons tous apportés.


Together with those with whom he served and those who knew him only by reputation, I extend my very warmest best wishes and condolences to those he has left behind.

En association avec ceux qui ont servi avec lui et ceux qui le connaissaient de réputation, je présente mes condoléances les plus sincères à ceux qu'il laisse derrière lui.


One of my warmest recollections of Bill Kempling has very little to do with contemporary politics but occurred one Saturday morning when I heard him, in the course of a radio interview, discussing his experiences during the war as a prisoner of war, and so forth.

L'un de mes meilleurs souvenirs de Bill Kempling a très peu à voir avec la vie politique contemporaine. Je l'ai écouté, un samedi matin, accorder une entrevue à la radio où il racontait les expériences qu'il a vécues en tant que prisonnier de guerre et ainsi de suite.


[English] Mr. Maurizio Bevilacqua (Parliamentary Secretary to Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Chairman, let me take this opportunity to express my warmest and sincerest congratulations to the new Minister of Labour who acted very quickly on this issue in a very decisive fashion. I think that was warranted, given the situation we are facing.

[Traduction] M. Maurizio Bevilacqua (secrétaire parlementaire du ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le président, je voudrais profiter de l'occasion pour adresser mes plus chaleureuses et sincères félicitations à la nouvelle ministre du Travail, qui a agi avec rapidité et décision en l'occurrence en prenant une mesure qui me paraît justifiée étant donné la situation à laquelle nous faisons face.


w