Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very violent episode got my father » (Anglais → Français) :

The Chair: When you say that, Justice Nunn, what goes through my mind is testimony we heard earlier today from family members of some victims, and circumstances where a young repeat offender who either did not serve time or served very little time, and there were a number of previous very violent offences, got out and murdered their child, and, in another case murdered her father ...[+++]

Le président : Quand je vous entends dire cela, monsieur Nunn, je me rappelle le témoignage des familles de victimes que nous avons entendu un peu plus tôt. Il s'agissait de jeunes récidivistes ayant commis des infractions avec violence et qui n'ont pas été incarcérés ou l'ont été très peu de temps, qui ont tué leur enfant ou leur père.


With no support from her family or any government or private agencies — in other words, no social services or women's shelters — my mother stayed in the situation until a very violent episode got my father's brother involved.

Sans soutien de sa famille ou d'organismes gouvernementaux ou privés — autrement dit, en l'absence de services sociaux ou de refuges pour femmes —, ma mère a supporté la situation jusqu'à ce qu'un épisode particulièrement violent incite le frère de mon père à intervenir.


My father's " double first cousins,'' which means that sisters had married brothers, included a lady who had shock treatments for episodes of what may have been manic behaviour and a man who regularly " got the blues'.

Parmi les « doubles cousins germains » de mon père, c'est-à-dire que deux sœurs avaient épousé des frères, il y avait une dame qui avait suivi des traitements par électrochocs, pour des épisodes de ce qui pouvait être des comportements maniaques, et un homme qui sombrait régulièrement dans la dépression.


It was because my father had the money to hire very expensive lawyers and because he was driven by vengeance that he got custody.

C'est parce que mon père avait l'argent pour embaucher des avocats qui coûtaient très cher et parce qu'il était motivé par la vengeance qu'il a obtenu la garde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very violent episode got my father' ->

Date index: 2021-05-09
w