Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Most unfavourable position of load
Unfavourable market position

Vertaling van "very unfavourable position " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
most unfavourable position of load

position la plus défavorable de la charge


very high frequency omnirange/distance measuring equipment updated inertial navigation system position | VHF omnirange/distance measuring equipment updated INS position | VOR/DME updated INS position

position INS avec recalage VOR/DME


unfavourable market position

conjoncture défavorable sur le marché
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Given the minister's reluctance to amend any part of this bill, or a concern with doing so, it seems the opposition has put them in a very unfavourable position of having unanimous consent to bring an amendment forward.

Comme le ministre hésite beaucoup à modifier quoi que ce soit dans ce projet de loi, ou du moins que cela l'inquiète, j'ai l'impression que l'opposition se retrouve dans la situation peu enviable de devoir obtenir le consentement unanime du comité pour introduire un amendement tardif.


– (PT) I voted in favour of the report which authorises Portugal to apply reduced rates of excise duty in the Azores and Madeira on locally produced and consumed liqueurs, eaux-de-vie and rum, because I see this as an important way of supporting the subsistence of the small industries in the sector involved in producing such goods, which are in a very unfavourable competitive position, faced with the liberalisation of markets and the growing sales of spirits in these regions.

– (PT) J’ai voté en faveur de ce rapport qui autorise le Portugal à appliquer, dans les régions des Açores et de Madère, une réduction du taux d’accise aux liqueurs, eaux-de-vie et rhum qui y sont produits et consommés, car j’estime qu’il s’agit là d’une mesure importante pour favoriser la survie des petites industries locales qui produisent ces marchandises et qui se trouvent dans une position concurrentielle défavorable face à la libéralisation des marchés et à la vente accrue de spiritueux dans ces régions.


When I spoke in this chamber to the subcommittee's first two interim reports last month, I emphasized that, as a country, we find ourselves in a very embarrassing position internationally, compared unfavourably with most industrialized countries in terms of the health status and the performance of our health care system, as well as our nation's productivity.

Lorsque j'ai parlé ici des deux premiers rapports intérimaires du sous-comité le mois dernier, j'ai souligné que le Canada se trouve dans une position très embarrassante sur le plan international parce qu'il se compare mal à la plupart des pays industrialisés sur le plan de l'état de santé de la population, du rendement de notre système de soins et de la productivité nationale.


29. Recalls that in paragraph 28 of the resolution on the 2001 discharge it asked for proposals to be made before 1 July 2003 to remedy the situation of former LA officials who had passed an internal competition and moved to an A-category post before the introduction of 'décloisonnement' and were thereby placed at the starting grade (A7) in the A-category irrespective of their seniority in the LA category; notes that, in his reply of 18 February 2004, the Secretary General recognised that these LA officials had been "prejudiced in comparison with other LA officials who benefited from 'décloisonnement' "; therefore asks the Secretary-General, in observance of the principle of non-discrimination among officials, to put forward specific prop ...[+++]

29. rappelle que, au paragraphe 28 de la résolution sur la décharge pour 2001, il avait demandé que soient faites, avant le 1er juillet 2003, des propositions visant à remédier à la situation dans laquelle se trouvent d'anciens fonctionnaires LA qui, ayant passé un concours interne, ont accédé à un poste de catégorie A avant le "décloisonnement" et ont été reclassés au grade initial (A7) de la catégorie A, sans qu'il soit tenu compte de leur ancienneté dans la catégorie LA; note que, dans sa réponse du 18 février 2004, le Secrétaire général reconnaît que ces fonctionnaires LA ont été désavantagés par rapport à d'autres fonctionnaires LA ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The terms of trade affecting candidate countries turned very unfavourable in 2000 and largely neutralised the positive effect of the remarkable export performance on the external balances.

Les termes de l'échange sont devenus très défavorables pour les pays candidats en 2000, annulant en grande partie l'influence positive de très bons résultats à l'exportation sur le solde extérieur.


Some advantages provided to young setting-up farmers can also have a very positive effect on the unfavourable age and educational structure of rural population.

Les aides à l'installation des jeunes agriculteurs peuvent également avoir des effets très bénéfiques sur la structure d'âge et le niveau d'instruction de la population rurale.


He also suggested that a reform of the credit system should be envisaged in order to overcome the present unfavourable financial situation in agricultural enterprises as otherwise it will be very difficult for these enterprises to be in a position to carry out basic production processes or to become internationally more competitive.

Il a proposé également que soit envisagée une réforme du système de crédit en vue de faire face à la situation financière actuellement défavorable des exploitations agricoles, sinon il leur sera très difficile d'être en mesure de disposer d'une gamme de productions de base ou d'être plus compétitives au plan international.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very unfavourable position' ->

Date index: 2025-06-29
w