Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very strict yet still " (Engels → Frans) :

Yet inequalities are still very substantial, albeit diminishing (see figures 3-9).

Néanmoins, les inégalités restent prononcées, même si elles tendent à diminuer (voir graphiques 3 à 9).


It has an effect de facto in other areas, especially where there were still no structured programmes at national level when the action at European level was set in motion or in very specialist areas where there is not yet much expertise in Europe.

Il s'exerce de facto dans d'autres domaines, plus particulièrement dans des secteurs où n'existaient pas encore de programmes structurés au niveau national au moment où les actions au niveau européen ont été lancées ou dans des domaines très spécialisés où l'expertise n'est pas très abondante en Europe.


Yet, anti-Gypsyism is still very common worldwide and in Europe.

Pourtant, l'antitsiganisme est encore très répandu dans le monde et en Europe.


Therefore it is clear that the Union industry has not yet fully recovered from the effects of past dumping, and is still in a fragile situation, thus very vulnerable to any recurrence of dumped imports.

Il est dès lors clair que l'industrie de l'Union ne s'est pas encore complètement remise des pratiques de dumping antérieures et qu'elle est encore fragile et donc très vulnérable à toute réapparition d'importations faisant l'objet d'un dumping.


To date, we have the European Solidarity Fund and the Community Mechanism for Civil Protection: two instruments that are very important yet still insufficient for an area, like Europe, that is at risk from earthquakes.

À ce jour, nous disposons de deux instruments: le Fonds de solidarité de l’Union européenne et le mécanisme communautaire de protection civile.


Medical research using animals will still be possible if there are no alternatives, but it will be subject to very strict regulations.

La recherche médicale peut encore se faire sur des animaux, lorsqu’il n’existe pas d’autre solution, mais elle sera alors soumise à une règlementation très stricte.


I am satisfied with the compromise that we have found, even though it is very stringent, because on the one hand it still provides the option of not actually going for full separation, though this is subject to very strict conditions, while on the other the Commission can in any case use a review clause to apply quite a lot of pressure to ensure that competition exists and that competitive conditions are really maintained.

Je suis satisfait par le compromis que nous avons trouvé, même s'il est très rigoureux, parce que, d'une part, il continue à fournir l'option de ne pas réellement mettre en place une séparation complète, quoique cela soit soumis à des conditions très strictes, tandis que, d'autre part, la Commission peut dans n'importe quel cas utiliser une clause de révision pour exercer une pression relativement grande afin de garantir que la concurrence existe et que des conditions de concurrence soient réellement conservées.


That way certain dangerous chemicals may still be exported without explicit agreement or consent, but under very strict conditions.

De cette manière, certains produits chimiques dangereux peuvent quand même être exportés sans accord ou consentement explicite, mais sous des conditions très strictes.


We have been very careful with the European taxpayer’s money, very strict yet still reasonable.

Nous utilisons l'argent des contribuables européens de façon très soigneuse, stricte et pourtant judicieuse.


It has an effect de facto in other areas, especially where there were still no structured programmes at national level when the action at European level was set in motion or in very specialist areas where there is not yet much expertise in Europe.

Il s'exerce de facto dans d'autres domaines, plus particulièrement dans des secteurs où n'existaient pas encore de programmes structurés au niveau national au moment où les actions au niveau européen ont été lancées ou dans des domaines très spécialisés où l'expertise n'est pas très abondante en Europe.




Anderen hebben gezocht naar : still very     inequalities are still     very     there were still     anti-gypsyism is still     thus very     is still     are very     important yet still     subject to very     very strict     animals will still     hand it still     but under very     under very strict     chemicals may still     taxpayer’s money very strict yet still     very strict yet still     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very strict yet still' ->

Date index: 2022-05-15
w