Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mechanism for very short-term financing
Metric wave
Short-answer item
Short-answer question
VHF
VSRF
VSTF
Very high frequency
Very short term facility
Very short wave
Very short-range forecast
Very short-term credit facility
Very short-term facility
Very short-term financing
Very short-term financing facility
Very short-term financing mechanism
Very short-term forecast
Very-short-lived radioactive waste
Very-short-range forecast

Traduction de «very short answer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mechanism for very short-term financing | very short-term financing facility | very short-term financing mechanism

mécanisme de financement à très court terme


very short-range forecast [ VSRF | very-short-range forecast | very short-term forecast ]

prévision à très courte échéance [ prévision à très court terme ]


very short-term financing [ very short-term facility ]

financement à très court terme


very short term facility | very short-term credit facility | VSTF [Abbr.]

facilité de crédit à très court terme


short-answer question [ short-answer item ]

question à réponse courte [ item à court développement | item à réponse courte ]


claims and liabilities arising from the very short-term financing mechanism and the short-term monetary support mechanism

créances et dettes résultant du mécanisme de financement à très court terme et du mécanisme de soutien monétaire à court terme


metric wave | very short wave | very high frequency | VHF

onde métrique | onde très courte | très haute fréquence | THF


Joint Project Group on Future Very Short Range Air Defence Systems (V-SHORADS) and Future Short Range Air Defence Systems (SHORADS)

Groupe de projet mixte sur les futurs systèmes d'arme sol-air à très courte portée (SATCP) et à courte portée (SACP)


very-short-lived radioactive waste

déchet à vie très courte


very-short-range forecast

prévision à très courte échéance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Libby Davies: Madam Speaker, it was a very long question and I know the debate is going to finish in two minutes, so I will try to give a very short answer.

Mme Libby Davies: Madame la Présidente, c'est une question très longue et je sais que le débat se termine dans deux minutes. Je tenterai donc d'être brève.


– (HU) Madam President, I would like a very, very short answer.

– (HU) Madame la Présidente, je souhaiterais très brièvement répondre à cette question.


Well, that was a very short answer, but not very sweet.

- (EN) C’était une réponse très courte, mais pas très aimable.


Well, that was a very short answer, but not very sweet.

- (EN) C’était une réponse très courte, mais pas très aimable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Chairman: The last senator I will recognize is Senator Lapointe, for a very short question followed by a very short answer.

Le président : Le dernier sénateur à qui je donne la parole est le sénateur Lapointe, pour une très courte question suivie d'une très courte réponse.


The question is very short but does not permit a very short answer.

- (EN) La question est très courte, mais elle ne me permet pas de donner une réponse tout aussi courte.


Mr. Jeff Watson: Mr. Speaker, this would end up being a very short answer because the answer is no, I cannot think of one time when the Prime Minister has done anything really significant to slay the democratic deficit.

M. Jeff Watson: Monsieur le Président, cela finira par être une réponse très courte, car la réponse est non. Je ne peux penser à une seule fois où le premier ministre a fait vraiment quelque chose d'important pour éliminer le déficit démocratique.


I can give them very short answers.

Je puis leur donner des réponses très brèves.


Mr. Michel Guimond: Mr. Roy, I will ask you a very short question and I would like to receive a very short answer so that I can ask you other questions as well.

M. Michel Guimond: Monsieur Roy, je poserai une très courte question à laquelle j'aimerais avoir une très courte réponse afin que je puisse poser mes autres questions.


I will ask for very short answers, and it does not matter who answers my questions.

Je vous demande de répondre brièvement, et mes questions s'adressent à tous.


w