Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute or subacute brain syndrome
Confusional state
Infective psychosis
Organic reaction
Persuasive
Psycho-organic syndrome
Very severe
Very severe alcohol intoxication

Traduction de «very severe since » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: An etiologically nonspecific organic cerebral syndrome characterized by concurrent disturbances of consciousness and attention, perception, thinking, memory, psychomotor behaviour, emotion, and the sleep-wake schedule. The duration is variable and the degree of severity ranges from mild to very severe. | acute or subacute:brain syndrome | confusional state (nonalcoholic) | infective psychosis | organic reaction | psycho-organic syndrome

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)




A rare, very severe form of mevalonate kinase deficiency with characteristics of dysmorphic features, failure to thrive, psychomotor delay, ocular involvement, hypotonia, progressive ataxia, myopathy, and recurrent inflammatory episodes.

acidurie mévalonique


Very severe alcohol intoxication

Intoxication alcoolique très sévère


Charcot-Marie-Tooth disease, type 4B2 (CMT4B2) is a severe early-onset demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy. Clinically and pathologically very similar to Charcot-Marie-Tooth type 4B1 with childhood-onset of muscle weakness, senso

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4B2


Definition: These are severe disturbances in the personality and behavioural tendencies of the individual; not directly resulting from disease, damage, or other insult to the brain, or from another psychiatric disorder; usually involving several areas of the personality; nearly always associated with considerable personal distress and social disruption; and usually manifest since childhood or adolescence and continuing throughout adulthood.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Parastremmatic dwarfism is a very rare chondrodysplasia with characteristics of severe dwarfism, kyphoscoliosis, stiffness of large joints and distortion of lower limbs. Radiographs show bowing of long bones, platyspondyly and a very rough, irregular

nanisme parastremmatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the environment sector efforts concentrated on the waste sector, since their island location makes the Canary Islands subject to very severe constraints as regards waste treatment.

L'effort s'est concentré, dans le domaine de l'environnement, sur le secteur des déchets, les Canaries étant confrontées à des contraintes importantes en matière de traitement des déchets en raison de leur insularité.


Situation and key trends: After several years of sustained economic growth and falling unemployment, the very low rate of economic growth since mid-2001 has been accompanied by a slowdown in job creation and an upturn in unemployment, which now stands at its highest level for three years (9.6% in July 2003).

Situation et tendances clés: Après plusieurs années de croissance économique soutenue et de baisse sensible du chômage, la très faible croissance depuis mi-2001 s'accompagne d'un ralentissement des créations d'emplois et d'une remontée du chômage qui atteint son plus haut niveau depuis trois ans (9,6% en juillet 2003).


30. In several Member States, regulated tariffs have generated adverse effects for the development of competitive markets, since they have been set at very low levels compared to market prices and cover a large part of the market, thereby effectively leading to re-regulation.

30. Dans plusieurs États membres, les tarifs réglementés ont eu des effets défavorables sur le développement de marchés concurrentiels, car ils ont été fixés à des niveaux très faibles par rapport aux prix de gros et couvrent une grande partie du marché, ce qui entraîne effectivement une re-régulation.


This normally passes unnoticed, and the illness may appear only after many years, and is considered to be very severe since cancer is very difficult to cure, if at all.

Dans ce cas, les dommages passent généralement inaperçus, et la maladie ne se manifeste parfois qu’après plusieurs années. Ces lésions sont considérées comme très graves, le cancer étant très difficilement curable, quand il l’est,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since government incentives and exhortations to voluntary reductions have not halted the trend of rising emissions, very severe and [persuasive] regulatory restrictions on activities that produce emissions would be necessary to actually reverse the rising trend and reduce greenhouse gas emissions sharply enough to reach the Bill C-377 target for 2020.

Comme les exhortations et les incitatifs du gouvernement en faveur des réductions volontaires n'ont pas réussi à freiner l'augmentation des émissions, pour réussir à renverser cette tendance et réduire radicalement les émissions de gaz à effet de serre afin d'atteindre les objectifs fixés par le projet de loi C-377 pour 2020, il faudrait imposer des contraintes réglementaires omniprésentes et très rigoureuses sur les activités qui produisent des émissions.


Nevertheless, 4 graduations are considered normal for consumer products, since they make for a sufficiently robust estimation of severity; 5 levels would be too sophisticated since neither the severity of the injury nor the probability can be determined with very high precision.

Néanmoins, on considère que quatre niveaux sont normaux pour les produits de consommation, car ils permettent une évaluation suffisamment fine de la gravité. Cinq niveaux apparaissent comme un modèle trop sophistiqué, étant donné que ni la gravité des lésions ni la probabilité ne peuvent être déterminées avec une très grande précision.


The lack of true measures to help these workers and this industry concerns me very much since the people and families in my riding are severely affected by this crisis.

L'absence de mesures véritables pour venir en aide à ces travailleurs et à cette industrie m'interpelle au plus haut point, puisque les citoyens et les familles de ma circonscription sont gravement touchés par cette crise.


The region's market garden production, which represents more than 50% of all of Quebec's production, is threatened and the economic impact will be very severe, since market garden producers export more than $80 million worth of produce per year.

La production maraîchère de cette région, qui représente plus de 50 p. 100 de toute la production du Québec, est compromise et les conséquences économiques seront très graves, puisque les producteurs maraîchers exportent pour plus de 80 millions de dollars par année.


Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition): Mr. Speaker, despite what the Prime Minister says, everyone knows that they are not negotiating very hard, since the provinces, or at least several of them, refused to attend the latest federal-provincial conference that the minister wanted to hold on this subject.

L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition): Monsieur le Président, premièrement tout le monde sait que, contrairement à ce que prétend le premier ministre, ça ne négocie pas bien fort, puisque les provinces, en tout cas plusieurs d'entre elles, ont refusé d'assister à la dernière conférence fédérale-provinciale que le ministre voulait tenir à ce sujet.


Hon. Christine Stewart (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, the federal government considers the issue of climate change to be very serious. Since our meeting in Kyoto, Japan, I and the Minister of Natural Resources have spoken on several occasions with our colleagues.

L'hon. Christine Stewart (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, le gouvernement fédéral considère que les changements climatiques constituent un enjeu très important, et depuis la conférence de Kyoto, au Japon, moi-même, ainsi que mon collègue le ministre des Ressources naturelles, nous nous sommes entretenus à plusieurs reprises avec nos homologues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very severe since' ->

Date index: 2025-07-23
w