However, Madam President, I would like to move on, because this is, when all is said and done, a relatively minor matter which is of no great consequence to life in our country. There are other more serious matters in which the Commission has been guided by the same extremist mind set which may bring about very serious imbalances in our country"s economy and also in its employment figures.
Cependant, je voudrais rebondir, Madame le Président, parce qu'il s'agit-là d'une petite affaire finalement sans grandes conséquences sur la vie de nos pays, mais il y a d'autres affaires beaucoup plus graves, où la Commission est guidée par le même état d'esprit extrémiste qui peut entraîner des distorsions très graves dans l'économie de nos pays et dans la situation de l'emploi.