Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation
Very seriously ill

Vertaling van "very serious crisis " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Notification of Seriously Ill: Very Seriously Ill: Death

Avis de cas sérieux, de cas très sérieux ou de décès [ Avis de maladie grave, de maladie très grave ou de décès ]


R39/28 | very toxic:danger of very serious irreversible effects if swallowed

R39/28 | R3928 | R39-28 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par ingestion


R39/27 | very toxic:danger of very serious irreversible effects in contact with skin

R39/27 | R3927 | R39-27 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau


R39/26 | very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation

R39/26 | R3926 | R39-26 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I plead with the Government of Canada to deal with the very serious crisis because it is a crisis, as I have said before, that has been caused by years and years of bad management decisions.

J'implore le gouvernement du Canada de s'attaquer à la crise parce que, je le répète, c'est une crise qui a été causée par des années et des années de mauvaises décisions de gestion.


We are urging very strongly that the government take the lead in finding a diplomatic solution, involving Russia and the United Nations, to this very serious crisis.

Nous exhortons vivement le gouvernement à prendre les devants dans la recherche d'une solution diplomatique faisant appel à la Russie et aux Nations Unies à cette très grave crise.


I should also like to say how pleased I am with the EUR 300 million that we have managed to find in order to respond, in the short term, to the very serious crisis affecting farmers today. I hope that this sum of money and these difficulties will mean that we take a pragmatic approach with regard to their future.

Je souhaiterais aussi me féliciter des 300 millions que nous avons réussi à dégager pour apporter, dans l’immédiat, une réponse à la très grave crise que connaissent les agriculteurs aujourd’hui, en espérant que cette somme et ces difficultés nous amèneront à avoir une vision qui soit pragmatique par rapport à leur avenir.


H. whereas, despite the very serious crisis in the field of climate change and the environment, social condition and lack of jobs, and despite the financial and economic crisis, the Seventh WTO Ministerial Conference took place in Geneva from 30 November to 2 December 2009 without any agenda for considering how reforms of international trade could contribute to resolving these crises,

H. considérant qu'en dépit de la crise grave sévissant dans les domaines du changement climatique et de l'environnement, de la situation sociale et du manque d'emplois, et que malgré la crise économique et financière, la septième conférence ministérielle de l'OMC s'est tenue à Genève du 30 novembre au 2 décembre 2009 à Genève sans qu'aucun calendrier n'ait été établi concernant la façon dont les réformes en matière de commerce international pourraient aider à résoudre la crise,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When it comes to cars, it is scarcely possible not to mention the fact that the European motor industry currently finds itself in a very serious crisis, the most serious for decades.

Concernant les voitures, il serait difficile de passer sous silence la très grave crise que traverse actuellement l’industrie automobile européenne, la plus grave depuis des décennies.


– (EL) Mr President, a very brief comment about our programme for Thursday: the French President, Mr Sarkozy, is coming here to present the issue of Europe’s future, in view of a very serious crisis in Europe.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais faire un bref commentaire concernant notre programme de jeudi: le président français, M. Sarkozy, viendra ici pour présenter le programme sur l'avenir de l'Europe, face à la crise très grave qui menace l'Europe.


– (EL) Mr President, a very brief comment about our programme for Thursday: the French President, Mr Sarkozy, is coming here to present the issue of Europe’s future, in view of a very serious crisis in Europe.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais faire un bref commentaire concernant notre programme de jeudi: le président français, M. Sarkozy, viendra ici pour présenter le programme sur l'avenir de l'Europe, face à la crise très grave qui menace l'Europe.


This is a very serious crisis for Quebec. Since the Conservatives came to power, 78,000 manufacturing jobs have been lost.

Pour le Québec, cette crise est très grave: 78 000 emplois manufacturiers ont été perdus depuis l'arrivée au pouvoir des conservateurs.


[Translation] Mr. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Mr. Speaker, I am very pleased to take part in this debate on Motion M-164, which seeks to require the federal government to establish a true plan to support the textile and clothing industries, which are currently going through a very serious crisis.

[Français] M. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Monsieur le Président, cela me fait extrêmement plaisir de prendre part à ce débat concernant la motion M-164, qui vise à exiger du gouvernement fédéral un véritable plan d'appui et d'aide aux industries du vêtement et du textile qui, actuellement, sont aux prises avec une situation extrêmement grave.


He said that that kind of division between the Senate and the other place would be " disastrous," that it would have " tremendous consequences," and that it would lead to " a very serious crisis" .

Il a dit que ce genre de division entre le Sénat et l'autre endroit serait désastreuse, qu'elle aurait des conséquences considérables et qu'elle provoquerait une très grave crise.




Anderen hebben gezocht naar : r39 26     r39 27     r39 28     very seriously ill     very serious crisis     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very serious crisis' ->

Date index: 2024-03-23
w