Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Maximum reasonable demand
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "very reasonable demand " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The precise way in which the utilisation of the.EU domain would materialise for electronic commerce would largely be a function of market demand, but there would appear to be a reasonable expectation that it could become a significant platform as and when the EU market becomes an active area of electronic commerce, particularly as a very wide range of useful names would be available, initially and for some time to come and in all languages.

La forme précise que prendrait l'utilisation du domaine.EU pour le commerce électronique dépendrait dans une large mesure de la demande du marché, mais il semble réaliste de s'attendre à ce que ce domaine puisse devenir une plate-forme importante à partir du moment où le marché de l'Union européenne s'ouvrira activement au commerce électronique, d'autant plus qu'un très large choix de noms utiles serait disponible, tant à l'origine que pendant un certain temps ultérieurement, et ce dans toutes les langues.


European Commission Vice President @NeelieKroesEU stated: "I am very concerned by the fact that Germany continues to ignore the reasonable demands of the European Commission – setting it apart from all other Member States.

Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne @NeelieKroesEU, a déclaré à ce propos: «Je trouve très préoccupant que l'Allemagne continue d'ignorer les demandes raisonnables de la Commission européenne - ce en quoi elle se distingue de tous les autres États membres.


The reason for this imbalance is primarily a mismatch between the auction supply of emission allowances, which is fixed in a very rigid manner, and demand for them, which is flexible and impacted by economic cycles, fossil fuel prices as well as other drivers.

Ce déséquilibre s'explique essentiellement par l'inadéquation entre l’offre de quotas d'émission à mettre aux enchères, laquelle est fixée d'une manière très rigide, et la demande à l'égard de ces quotas, qui est flexible et sur laquelle influent les cycles économiques, les prix des combustibles fossiles et d’autres facteurs encore.


It made demands of the federal government, but the federal government decided to simply ignore these demands, which are very reasonable in my opinion.

Il a fait des demandes au gouvernement fédéral, mais ce dernier a décidé de simplement ignorer ses demandes, qui sont très raisonnables, d'après moi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And for that very reason, it recently decided not to harm the economy by reducing demand.

Pour cette même raison, elle a décidé encore récemment de ne pas nuire à l'économie en réduisant la demande.


As an alternative to that, he needs to know that there is a structure in place to meet his very reasonable demands, and I believe that if that structure is in place and he can see progress being made he'll come off the hunger strike.

La solution de rechange, c'est qu'il sache qu'il existe une structure en place qui fera droit à ses exigences, qui sont très raisonnables, et je crois que si cette structure est mise en place et qu'il peut constater que l'on fait du progrès, il va mettre un terme à sa grève de la faim.


We find very reasonable doubts about the Nord Stream pipeline, the demand for Russia to respect the principles of the Energy Charter, the involvement of the WTO and the expansion of our energy policy beyond the context of European Union Member States.

Nous trouvons tout à fait justifiées les inquiétudes entourant le gazoduc Nord Stream, la demande adressée à la Russie de respecter les principes de la Charte sur l’énergie, l’implication de l’OMC et l’expansion de notre politique énergétique au-delà du contexte des États membres de l’Union européenne.


We find very reasonable doubts about the Nord Stream pipeline, the demand for Russia to respect the principles of the Energy Charter, the involvement of the WTO and the expansion of our energy policy beyond the context of European Union Member States.

Nous trouvons tout à fait justifiées les inquiétudes entourant le gazoduc Nord Stream, la demande adressée à la Russie de respecter les principes de la Charte sur l’énergie, l’implication de l’OMC et l’expansion de notre politique énergétique au-delà du contexte des États membres de l’Union européenne.


We think this is a very reasonable demand for an effective measure, and Canada is not alone. You will see in your kits that the American and European studies both reached the same conclusion (1030) Mr. Denis Richard: That completes our presentation.

Nous considérons que c'est une demande très raisonnable pour une mesure efficace, et le Canada n'est pas tout seul: vous avez dans vos dossiers les études américaine et européenne, qui arrivent à la même conclusion (1030) M. Denis Richard: Nous avons terminé notre présentation.


I believe that these demands are absolutely legitimate and very reasonable too.

Je crois que ce sont là des requêtes tout à fait légitimes et très raisonnables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very reasonable demand' ->

Date index: 2021-02-19
w