Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very quick question and then allow anybody " (Engels → Frans) :

You'll ask a very quick question and then allow anybody else to ask a question too, and then the panellists will answer.

Vous posez une toute petite question et vous permettez ensuite à quelqu'un d'autre de poser sa question; les témoins répondront ensuite.


I want to ask a very quick question and then a general question.

J'aimerais poser une toute petite question suivie d'une question plus générale.


I would ask for very quick questions and then quick answers.

J'aimerais des questions et des réponses courtes.


Mr. Obhrai, you can ask a very quick question, and then Mr. Wilfert has a quick question.

Monsieur Obhrai, vous pouvez poser une question très brève, puis ce sera au tour de M. Wilfert d'adresser une question rapide.


You said you would not allow anybody other than the person who put down the question to ask questions and then you allow a gentleman here to get in on the back of my question.

Vous avez dit que vous n’autoriseriez personne d’autre que l’auteur de la question à poser des questions, puis vous permettez à ce monsieur de s’intercaler sur le dos de ma question.


At a certain stage, it will then tip over into another state. The question is whether this new state will allow the continuation of our civilisation, or of the current number of people on the planet, and whether it will allow the very existence of our biological species.

À un moment, le système basculera alors vers un autre état, dont on ignore s’il autorisera la survie de notre civilisation ou le maintien de la population actuelle, voire l’existence même de notre espèce.


I only hope that his release marks the beginning of a change in the behaviour of his kidnappers and that they allow Turkish Cypriots to contact their Greek counterparts, because then the irregular situation in Cyprus would be resolved very quickly.

Je forme le vœu que cette libération soit le point de départ d’une attitude différente de la part du camp des ravisseurs et qu’elle permette aux Chypriotes turcs d’entrer en contact avec leurs compatriotes grecs, ce qui mettrait rapidement fin à la situation anormale qui règne à Chypre.


However, I would simply like to say that I am extremely pleased with the interventions that my colleagues have made because something has emerged very clearly. Despite the need to carry out this programme quickly, the important point is for the European Union and the European Parliament to play a stronger, more active role so that in the Middle East, stable and lasting peace will come about, especially between Palestine and Israel. This will al ...[+++]

Toutefois, je voudrais simplement dire que je félicite sincèrement tous les autres députés pour leur intervention, parce qu'une chose est apparue avec force: au-delà de la rapidité avec laquelle il faut lancer ce programme, l'essentiel est que l'Union européenne et le Parlement européen doivent jouer un rôle plus actif, plus fort, afin qu'au Moyen-Orient, surtout entre la Palestine et Israël, s'instaure une paix stable et durable, afin qu'on trouve une solution au problème des réfugiés et afin qu'un État palestinien puisse vivre en paix avec l'État israélien.


I have one very quick question and then Ms. Davies will have some questions for someone else.

J'ai une question que je voudrais poser très rapidement, après quoi Mme Davies en aura d'autres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very quick question and then allow anybody' ->

Date index: 2023-06-07
w