Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very positive thing because » (Anglais → Français) :

If we can make it work, it can be a very positive thing, because those waves bring with them productivity improvements, new products and new ideas.

Si nous pouvons faire fonctionner le système, ce pourrait être une chose très positive car ces vagues amènent avec elles une amélioration de la productivité, de nouveaux produits et de nouvelles idées.


The Reform Party is not interested in that because it is a very positive thing.

Cela n'intéresse évidemment pas le Parti réformiste parce que c'est très positif.


It's not a small thing, and it's a very important thing because sometimes it's part of the assets of the company and very often, like Coca-Cola, a very important asset.

Les batailles concernant les marques de commerce sont d'envergure colossale parce que l'enjeu est très important. Les marques de commerce font partie des actifs des entreprises, et ce sont des actifs souvent très importants, comme dans le cas de Coca-Cola.


The fact that we are going to have an independent and objective European inspection of every nuclear plant is a very positive thing because this will strengthen the European energy policy. Therefore, full marks to you, Commissioner.

Un contrôle européen, indépendant et objectif de toutes les centrales nucléaires est une bonne chose, car il permettra de renforcer la politique énergétique européenne; et tout cela grâce à vous, Monsieur le Commissaire.


My hon. colleague will enjoy looking at the report. I think she will see some very positive things that came out of that because our government has invested unprecedented amounts of money into mental health, mental illness and specifically programs in prison to deal with drugs and alcohol.

Je pense qu'elle verra que des résultats très positifs ont été obtenus, parce que le gouvernement a fait des investissements sans précédent dans les programmes liés à la santé mentale, à la maladie mentale et, en particulier, à la lutte contre la dépendance aux drogues et à l'alcool chez les prisonniers.


That is a very good thing, because climate has never been off the scientific agenda.

C’est une très bonne chose, car le climat n’a jamais disparu de l’agenda scientifique.


I would like to congratulate them and reassure them, and all of you, that we will take as many of the remarks as possible into consideration because I think they are very constructive, very positive and because of that they will be considered by me.

Je voudrais féliciter les rapporteurs et les assurer, de même que vous tous, de ce que nous prendrons leurs remarques le plus possible en considération, parce qu’elles me semblent très constructives, très positives.


I would like to congratulate them and reassure them, and all of you, that we will take as many of the remarks as possible into consideration because I think they are very constructive, very positive and because of that they will be considered by me.

Je voudrais féliciter les rapporteurs et les assurer, de même que vous tous, de ce que nous prendrons leurs remarques le plus possible en considération, parce qu’elles me semblent très constructives, très positives.


That temporary committee, which was very difficult to create, proved to be a very positive thing for this House.

Cette commission temporaire, dont la mise en place a été particulièrement complexe, s’est avérée très utile pour le Parlement.


And, in my eyes, it is a very positive thing if we do not have to spend money on, for example, market intervention because there are no surpluses.

Il est à mes yeux très positif que nous n'ayons pas, par exemple, à dépenser des fonds pour intervenir sur les marchés en raison de l'existence de surplus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very positive thing because' ->

Date index: 2025-04-06
w