Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very negative about » (Anglais → Français) :

Among controllers there was an almost equally negative view on awareness among citizens: Most of the respondents (30%) thought that citizens' awareness about data protection is insufficient whilst only 2.95% thought that the level was very good.

Les responsables du traitement ont une opinion quasiment aussi négative: la plupart (30 %) pensent que la sensibilisation du citoyen à la question de la protection des données est insuffisante, tandis que 2,95 % seulement estiment que le niveau est très bon.


I do not know about universities, but certainly for hospitals there is a lot of very negative information about how goods and services are purchased and gifts are exchanged.

Je ne sais pas ce qui se passe dans le cas des universités, mais dans celui des hôpitaux, il circule certainement beaucoup de renseignements négatifs sur la façon dont se fait l'acquisition de biens et de services, et sur les échanges de cadeaux.


A suspension would very likely also lead to negative economic impacts for the EU, without bringing about full visa reciprocity.

Une suspension aurait également des effets économiques négatifs pour l'UE, sans permettre d'obtenir la pleine réciprocité en matière de visas.


Mr. Speaker, I have a petition from people across the country who are very concerned about the government's changes to old age security, because it will have a very negative impact on the poorest seniors in our country.

Monsieur le Président, j'ai une pétition signée par des habitants des quatre coins du Canada, qui sont grandement préoccupés par les changements apportés par le gouvernement à la Sécurité de la vieillesse, parce que ceux-ci pénaliseront les aînés les plus pauvres du pays.


That is not what it is about. It is about a very negative personal impact on the lives of thousands of men, women and children in my community.

Ce n'est pas de cela qu'il s'agit, mais bien des importantes répercussions très négatives sur la vie de milliers d'hommes, de femmes et d'enfants de ma collectivité.


The EU must pay attention to what is published about its Member States, as this can generate a negative image and arouse uncertainty among possible visitors from outside the EU, with very damaging repercussions for tourism promotion.

L'UE se doit de prêter attention aux messages émis en ce qui concerne ses États membres, car ils suscitent chez le touriste potentiel de pays tiers une image négative et des incertitudes quant à l'opportunité de venir les visiter, qui a des répercussions très dommageables pour leur promotion touristique.


- The Canadian Government is concerned about the recent events that took place in Zimbabwe and especially what we perceive as very negative trends in the country, including both judicial issues and political violence .

- Le gouvernement du Canada s'inquiète des événements survenus récemment au Zimbabwe et, en particulier, des tendances à son avis très négatives qui se profilent dans le pays, se manifestent dans l'appareil judiciaire et s'expriment entre autres par la violence politique.


Among controllers there was an almost equally negative view on awareness among citizens: Most of the respondents (30%) thought that citizens' awareness about data protection is insufficient whilst only 2.95% thought that the level was very good.

Les responsables du traitement ont une opinion quasiment aussi négative: la plupart (30 %) pensent que la sensibilisation du citoyen à la question de la protection des données est insuffisante, tandis que 2,95 % seulement estiment que le niveau est très bon;


I know that there are some doubts in the European Parliament about this, but I would also like to allay your fears by assuring you that any other policy would be even worse for Europe: it would be very negative and would have serious consequences for what we want to achieve as a Union, both internally and internationally.

Je sais que d'aucuns ont des doutes dans ce Parlement à ce sujet. Je voudrais les rassurer en leur disant qu'une politique différente serait encore pire pour l'Europe, elle serait fort négative, elle aurait des conséquences graves pour ce que nous voulons faire en tant qu'Union, à la fois sur le plan interne et aussi dans le contexte international.


Prior to question period we heard two very lengthy, long winded speeches that were very negative about Bill C-19.

Avant la période des questions, nous avons entendu deux longs discours, livrés sur un ton très négatif, au sujet du projet de loi C-19.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very negative about' ->

Date index: 2023-09-26
w