In terms of priority and where we in this place should be focusing our attention the bill puts it very much in the hands of our legislatures and very much in the hands of our law enforcement and volunteer agencies to protect children in every possible way, to use all means, to use extreme caution, to go that final step to see that children will always be first and foremost in our efforts to protect them.
Pour ce qui est de la priorité et de l'orientation qui doivent être nôtres, le projet de loi s'en remet essentiellement à nos assemblées législatives et à nos organismes chargés d'appliquer la loi et à des organismes de bénévoles pour protéger les enfants de toutes les façons possibles, pour employer tous les moyens, pour exercer la plus grande prudence et, but ultime, pour faire en sorte que les enfants aient toujours la priorité dans nos efforts pour les protéger.