Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very modest success " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Similarly, programs to try to encourage propane have had very modest success.

Les programmes mis en place pour encourager l'utilisation du propane également ont connu un succès relativement modeste.


I think the time is ripe to look at what it would take to introduce a very modest capability, to demonstrate it, and then if success begets success, to allow it to grow based on the availability of resources over time.

Je crois qu'il est temps de songer à ce qu'il nous faudrait pour créer une capacité très modeste, en faire la démonstration et, en cas de succès, en permettre le développement au fur et à mesure que des ressources seront disponibles.


reiterates its rejection of the "performance reserve" awards to the most successful regions, since this mechanism could incentivise policymakers to set very modest and easily achievable objectives, with a view to tapping into additional resources, and could encourage the development of unambitious projects and discourage innovation; therefore supports the position of the European Parliament and hopes that the Council will modify its opinion on this matter; recalls its proposal for a "flexibility reserve" made up ...[+++]

réaffirme son opposition à la "réserve de performance" destinée à récompenser les régions les plus performantes; en effet, ce mécanisme pourrait inciter les décideurs politiques à fixer des objectifs modestes et faciles à atteindre afin de profiter de ressources additionnelles, et pourrait encourager l'élaboration de projets sans grande ambition et décourager l'innovation; soutient dès lors la position du Parlement européen et espère voir le Conseil modifier son avis en la matière; rappelle sa proposition de créer une "réserve de flexibilité" consistant en des ressources pouvant être libérées automatiquement et utilisées pour financer ...[+++]


58. Calls on the Commission to take over Parliament's proposal, produced in the wake of the Arab Spring, to establish a Euro-Mediterranean Erasmus programme, an initiative which – assuming that it were successful – would be suitable to extend to the neighbourhood as a whole; at this stage deplores the inadequacy of the Commission proposals, which, notwithstanding the Commission's statements on 27 September 2011, in reality provide only for a very modest increase in the number of Erasmus Mundus scholarships;

58. appelle la Commission européenne à faire sienne la proposition du Parlement européen, émise dans le sillage du printemps arabe, en faveur de la création d'un programme Erasmus euro-méditerranéen, une initiative qui, en cas de succès, aurait vocation à être élargie à l'ensemble du voisinage; déplore à ce stade la faiblesse des propositions de la Commission européenne qui, en dépit de ses annonces du 27 septembre 2011, ne prévoient en réalité qu'une très faible augmentation du nombre de bourses Erasmus Mundus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. Calls on the Commission to take over Parliament’s proposal, produced in the wake of the Arab Spring, to establish a Euro-Mediterranean Erasmus programme, an initiative which – assuming that it were successful – would be suitable to extend to the neighbourhood as a whole; at this stage deplores the inadequacy of the Commission proposals, which, notwithstanding the Commission’s statements on 27 September 2011, in reality provide only for a very modest increase in the number of Erasmus Mundus scholarships;

58. appelle la Commission européenne à faire sienne la proposition du Parlement européen, émise dans le sillage du printemps arabe, en faveur de la création d’un programme Erasmus euro-méditerranéen, une initiative qui, en cas de succès, aurait vocation à être élargie à l’ensemble du voisinage; déplore à ce stade la faiblesse des propositions de la Commission européenne qui, en dépit de ses annonces du 27 septembre 2011, ne prévoient en réalité qu’une très faible augmentation du nombre de bourses Erasmus Mundus;


That's an increase of about 79%. We think we're going in the right direction, but our numbers are very modest, and certainly modest when compared with Manitoba's. But we believe that we have to set the ground in order to have a successful immigration program.

Il s'agit d'une augmentation d'environ 79 p. 100. Nous pensons être sur la bonne voie, mais nos chiffres sont modestes, surtout lorsqu'on les compare à ceux du Manitoba.


The success is a very modest one, and we will therefore be abstaining tomorrow, because it does not go far enough for us, because we would actually have liked a general regulation for all buses.

Le succès est extrêmement modeste ; c'est pourquoi nous nous abstiendrons également demain, car la portée de cette directive nous semble trop faible, car nous aurions plutôt souhaité dans ce domaine une réglementation globale pour tous les autocars.


Given that the Canadian International Development Agency is already operating with a very modest budget, because of the successive cuts it has suffered at the hands of the Liberal government in recent years, surely it would be appropriate for the department of defence, which, let it not be forgotten, has an annual budget of $10 billion, to defray the total cost of the operation.

Compte tenu que l'Agence canadienne de développement international évolue déjà avec un budget très modeste, en raison des coupures successives que le gouvernement libéral lui a fait subir ces dernières années, il serait sûrement pertinent que le ministère de la Défense qui, rappelons-le, a un budget annuel de dix milliards de dollars, défraie les coûts totaux de l'opération.


SMEs have neither the time nor the money to run an obstacle race through the jungle of red tape, particularly where the prospects for success are only very modest, even in the case of good applications.

Celles-ci n'ont ni le temps ni l'argent pour effectuer une course d'obstacles à travers la jungle bureaucratique lorsque les chances de succès sont très minces même quand les demandes ont été bien introduites.


However we have not heard a lot about the success that comes from families. Why is it that sometimes in a family with very modest means the children can grow up and do very well and be quite successful?

Comment se fait-il que, dans certains familles à revenus très modestes, les enfants réussissent très bien en grandissant?




Anderen hebben gezocht naar : very modest success     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very modest success' ->

Date index: 2024-04-02
w