Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very many legitimate refugees " (Engels → Frans) :

One thing that disturbs me is that there are very many legitimate refugees outside the country who are applying.

Ce qui me dérange, c'est qu'il y a de très nombreux réfugiés légitimes qui présentent des demandes à l'étranger.


Many legitimate refugees never find their way to our system, in fact, so they're excluded from the process because of that.

De nombreux réfugiés légitimes se perdent dans les méandres de notre système et sont donc exclus.


Therefore, we will pass a bill, which endangers the rights of many legitimate refugees, without achieving the swiftness the government claims will result from these measures because it will not have the resources in the system to actually accomplish this.

Par conséquent, nous adopterons un projet de loi qui mettra en péril les droits de nombreux réfugiés légitimes, sans atteindre la rapidité que recherche le gouvernement grâce à ces mesures parce que le système ne disposera pas des ressources pour y arriver.


There are 8 000 who have United Nations High Commission for Refugees (UNHCR) identity cards; not very many.

8 000 personnes sont titulaires de cartes d’identité du Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR); ce n’est pas beaucoup.


If that does not happen, southerly countries will always have a harder deal than my own country, on the North Sea, which does not see so very many refugee boats landing on its shores.

Faute de quoi, les pays méridionaux se trouveront toujours dans une situation plus délicate que mon pays qui, voisin de la mer du Nord, ne voit guère de bateaux chargés de réfugiés aborder ses côtes.


We should also be discussing the situation of the very many people who are in refugee camps, or in the occupied areas of Morocco, a context on which a clear position is really needed.

Nous devrions également débattre de la situation des très nombreuses personnes qui se trouvent dans des camps de réfugiés ou dans les zones occupées du Maroc, une situation qui requiert réellement une position claire.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, to conclude this debate, I would like to begin, in general terms, by saying once again that, on the eve of the G20 meetings, we were really very clear on the fact that it was important for the Union to reach a satisfactory outcome on a large number of issues, and that we had to work to ensure that the G20 remained, first and foremost, a credible and legitimate forum, capable of producing concrete results, as I was saying ju ...[+++]

– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les députés, en guise de conclusion à ce débat, d’abord d’une façon générale, je souhaiterais vous redire combien, à la veille des rencontres du G20, nous avions clairement en tête que l’intérêt de l’Union était d’arriver à un résultat acceptable sur beaucoup de dossiers et que nous devions faire en sorte que le G20 demeure d’abord un forum crédible et légitime, capable de produire des résultats concrets, comme je le disais tout à l’heure, et de donner une impulsion politique coordonnée à la globalisation afin que l’Union, notamment, arrive à faire entendr ...[+++]


If someone makes a refugee application, it does not matter whether that person gets here legally or illegally because Canada has said that it will abide by the UN convention, and many legitimate refugees must come to Canada illegally in order to make their legitimate claim.

Si quelqu'un demande le statut de réfugié, il importe peu qu'il soit ici légalement ou non, car le Canada s'est engagé à respecter la convention de l'ONU, et bien des réfugiés authentiques doivent venir au Canada illégalement pour faire valoir une demande légitime.


137. Points out that there are very many obstacles making it difficult for female asylum seekers to obtain refugee status and calls on the Member States in this connection to regard sexual violence as a form of torture;

137. attire l'attention sur les nombreux obstacles qui s'opposent à l'obtention du statut de réfugié par les demandeurs d'asile féminins et invite les États membres à reconnaître, dans ce contexte, que la violence sexuelle est une forme de torture;


The longer we spend, and the more time and resources we spend, on processing non-legitimate refugees — many of whom are often economic migrants, for example, or who have been directed to apply through the refugee route as a sure backdoor way into Canada — the less we can devote those resources to legitimate refugees around the world who are in the camps and need our help and whom we want to help.

Plus nous consacrons de temps et de ressources au traitement des dossiers de réfugiés illégitimes — dont beaucoup sont souvent des migrants économiques, par exemple, ou à qui on a conseillé de faire une demande d'admission par la voie du système de protection des réfugiés pour être sûr d'être admis au Canada —, moins nous pourrons consacrer de ressources aux réfugiés légitimes de partout dans le monde qui sont dans les camps, qui a ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very many legitimate refugees' ->

Date index: 2021-08-12
w