Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Attacks many metals forming combustible gas
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Form Letter - Recovery of Cheque - Banks
Forms very sensitive explosive metallic compounds
Jealousy
Paranoia
Paranoia Paranoid psychosis
Paraphrenia
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
R4
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
State
Very cold atoms in vapor form
Violence and abuse exist in very many forms.

Traduction de «very many forms » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A very rare form of familial partial lipodystrophy of unknown aetiology characterised by loss of adipose tissue that is confined to the limbs and a normal or increased fat distribution of the face, neck, and trunk. Arterial hypertension and diabetes

lipodystrophie partielle familiale type Köbberling


A rare, very severe form of mevalonate kinase deficiency with characteristics of dysmorphic features, failure to thrive, psychomotor delay, ocular involvement, hypotonia, progressive ataxia, myopathy, and recurrent inflammatory episodes.

acidurie mévalonique


A very rare form of focal palmoplantar keratoderma with characteristics of painful circumscribed hyperkeratotic lesions on weight-bearing areas of soles, moderate focal hyperkeratosis of palmar pressure-related areas and an asymptomatic leukokeratosi

kératodermie palmoplantaire focale et gingivale


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depressio ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Form Letter - Recovery of Cheque - Banks (Many)

Lettre formulaire objet : Cas de recouvrement - Banques (plusieurs)


attacks many metals forming combustible gas

attaque un grand nombre de métaux en formant un gaz combustible


forms very sensitive explosive metallic compounds | R4

forme des composés métalliques explosifs très sensibles | R4


very cold atoms in vapor form

gaz d'atomes très froids


Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizoph ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Violence and abuse exist in very many forms.

La violence et les agressions peuvent revêtir de nombreuses formes.


12. Stresses that the fight against terrorism is a priority within the ISS; points out that according to Europol the terrorist threat in the EU is real, although it takes very many forms, but questions the Union’s priorities in this respect with regard to the actual origin of terrorist attacks; insists on the need to give greater priority to prevention policies alongside repressive measures; notes the need here for a closer focus on, and allocation of the corresponding financial and human resources to, targeted policing measures and information services, so that terrorist attacks can actually be prevented; recalls the importance of p ...[+++]

12. souligne que la lutte contre le terrorisme est une priorité dans le cadre de la SSI; observe que, selon Europol, la menace terroriste est une réalité dans l'Union européenne, bien qu'elle revête des formes très diversifiées, mais s'interroge sur les priorités de l'Union en ce domaine au regard des origines réelles des attentats terroristes; insiste sur la nécessité d'accorder une plus grande priorité aux politiques de prévention parallèlement aux mesures de répression; à cet égard, note la nécessité de mieux se focaliser, notam ...[+++]


Indeed, as a relatively small carrier attempting to compete with an overwhelming dominant airline, we had recommended the adoption of such special powers in the Competition Act, since predatory behaviour in the airline industry can take many forms and can be very swift in achieving its dubious objective.

En fait, en tant que transporteur relativement petit qui essaie de faire concurrence à une compagnie aérienne qui domine le marché de façon écrasante, nous avions recommandé que de tels pouvoirs spéciaux soient prévus dans la Loi sur la concurrence, étant donné qu'un comportement abusif peut prendre différentes formes dans le secteur du transport aérien et permettre d'atteindre très rapidement son douteux objectif.


I, of course, could come up with very many interesting questions that I could pose as points of order to you, Mr. Speaker, to seek your answers even though they were not matters that had come into dispute before the House, but it is not the practice of the Speaker to do that as in the form of a reference.

Il va sans dire que j'aurais toutes sortes de questions intéressantes à vous poser dans le cadre de recours au Règlement malgré l'absence de différends réels à la Chambre, mais la présidence n'a pas l'habitude de répondre à des questions sous la forme de renvois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In my community of Oshawa we have many people who are employed in the nuclear sector, for example, which has been proven to be a very safe form of electricity generation.

Dans ma circonscription, Oshawa, beaucoup de personnes travaillent dans le secteur de l'énergie nucléaire, par exemple, une méthode de production d'électricité qui s'est révélée très sécuritaire.


The issue of human trafficking is very broad and takes many forms.

La question du trafic humain est très vaste et revêt plusieurs formes.


That is a good approach, because there are very many forms of comitology.

Il s’agit là d’une bonne approche, car il existe de très nombreuses formes différentes de comitologie.


(FR) There are very many companies in Europe; they come in very many different forms and are subject to very many rules.

– Il existe en Europe un très grand nombre d’entreprises, un très grand nombre de formes pour ces entreprises et un très grand nombre de règles qui s’y appliquent.


It is a very interesting country which is very special in political terms, and which engages in very interesting forms of cooperation with Europe while not being party to many European agreements, and for this very reason, it is worth building links with this country by means of uncontroversial and universally accepted programmes of this kind.

C’est un pays très intéressant, très spécial du point de vue politique, et qui entretient une coopération intéressante avec l’Europe sans pour autant adhérer à bon nombre d’accords européens. C’est précisément pour cette raison qu’il vaut la peine de créer des liens avec ce pays au moyen de programmes non controversés et universellement acceptés de ce genre.


For the countries of Eastern Europe, I would say that it takes the form of a sort of compensation for all the years that they had to suffer a dictatorship, which, despite being established in Yalta, was still a dictatorship for very many years.

Pour les pays de l'est, il s'agit - dirais-je - d'une sorte de dédommagement pour toutes les années de dictature qu'ils ont dû vivre, même si cette dictature s'est dessinée à Yalta.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very many forms' ->

Date index: 2025-01-02
w