Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Large-scale and very large-scale integrated circuit
UHCT
Ultra-high-capacity transport aircraft
VLCT
VLF imagesetter
VLSI
VLTA
VLTA aircraft
Very Large Capacity Transport
Very Large Civil Transport
Very Large Commercial Transport
Very large capacity transport
Very large cargo facility
Very large commercial transport aircraft
Very large facility
Very large format imagesetter
Very large scale integration
Very large transport aeroplane
Very large transport aircraft
Very-large-scale integration
Very-large-scale-integration

Vertaling van "very large gaps " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Very Large Capacity Transport | Very Large Civil Transport | Very Large Commercial Transport | VLCT [Abbr.]

très gros avion commercial de transport


LSI/VLSI circuit [ large scale/very large scale integrated circuit | large-scale and very large-scale integrated circuit ]

circuit LSI-VLSI [ circuit intégré à grande échelle et à très grande échelle ]


very large scale integration | VLSI | very-large-scale integration

intégration à très grande échelle


very large transport aircraft | VLTA | VLTA aircraft | very large capacity transport | VLCT

très gros porteur | très-gros-porteur | avion très-gros-porteur | avion très gros porteur | avion de très grande capacité


very large cargo facility [ very large facility ]

entrepôt à très grande capacité


ultra-high-capacity transport aircraft [ UHCT | very large commercial transport aircraft | very large transport aeroplane ]

avion de transport à capacité ultra-élevée [ avion de transport commercial de très gros tonnage | très gros avion de transport ]


very-large-scale-integration | VLSI [Abbr.]

intégration à très grande échelle | VLSI [Abbr.]


(very) large-scale integration circuits

circuits à (très) haute intégration


very large format imagesetter | VLF imagesetter

imageuse très grand format


Parastremmatic dwarfism is a very rare chondrodysplasia with characteristics of severe dwarfism, kyphoscoliosis, stiffness of large joints and distortion of lower limbs. Radiographs show bowing of long bones, platyspondyly and a very rough, irregular

nanisme parastremmatique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There is a very large gap between the current rate of $2.70 per $100 of insurable earnings and the $2 rate that would ensure the plan's self-sufficiency while turning acceptable surpluses.

Il y a encore un écart très important entre le taux actuel de 2,70 $ par 100 $ de gains et le taux de 2 $, qui assurerait une autosuffisance du régime avec un surplus satisfaisant.


There is a very large gap between certain provinces as far as providing a minimum level of service goes.

Il y a un écart très grand entre certaines provinces pour donner le minimum de services.


Although many new roads have been built or repaired and Internet connections have been installed, there are still a great many needs to be met, since there is a very large gap between these regions and the most highly developed regions.

Bien que beaucoup de routes aient été construites ou réparées et que des connexions Internet aient été installées, il reste à répondre encore à de nombreux besoins, car il existe un fossé très large entre ces régions et les régions les plus développées.


The Liberals ignored the need for this important information for 13 long years and, as a result, they left a very large gap.

Les libéraux ont ignoré ce besoin pendant 13 longues années. Par conséquent, ils ont laissé un grand vide à combler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Youth on the Move dossier does not focus very much on the importance of the market; we actually wanted to avoid that question altogether, but we have emphasised in several places that education systems need to adapt to the needs of society and the economy, and that this large gulf, this large gap, should be reduced as much as possible and that young people should be enabled to enter the labour market with as few obstacles as possible.

Le dossier «Jeunesse en mouvement» ne se concentre pas spécialement sur l’importance du marché; nous voulions d’ailleurs éviter totalement cette question, mais nous avons souligné à plusieurs endroits que les systèmes éducatifs doivent être adaptés aux besoins de la société et de l’économie, que ce vaste fossé, ce vaste cratère, doit être réduit autant que possible, et que les jeunes doivent pouvoir accéder au marché du travail en rencontrant le moins d’obstacles possible.


The gap that exists is the gap between the spending by previous Liberal ministers and the spending by Conservative ministers which is usually a very large gap, and guess what?

L'écart qui existe est celui entre les dépenses des ministres libéraux précédents et celles des ministres conservateurs, et il est généralement important. Et devinez quoi?


In this resolution, we highlight the very large gaps in many areas and the inadequate respect for human rights, with particular reference to the imprisonment of women and to arbitrary arrests.

Dans cette résolution, nous mettons en exergue les lacunes très importantes dans de nombreux domaines et le respect insuffisant des droits de l’homme, soulignant en particulier l’emprisonnement des femmes et les arrestations arbitraires.


From an airports perspective, we feel there is a very large gap in the quality and quantity of information that is available to airports about the marketplace to assist airports in making what often need to be very sizable investment decisions and in investing in resources in terms of market development.

Les autorités aéroportuaires estiment qu'il y a un très grand déficit d'information, tant sur le plan de la qualité que de la quantité, en ce qui a trait aux données mises à la disposition des aéroports concernant les marchés pour les aider à prendre des décisions d'investissement ayant souvent une grande portée et à investir dans des ressources pour développer leur marché.


In this respect, the Commission owes much to the ACP countries in particular, and I wish to urge most strongly that serious consideration be given, when examining all the concepts that have been set out so well in this report, as to how the communication gap can be closed, for it is demonstrable – there are calculations to prove it – that it results in economic failure for a very large number of people. To do so will be to the benefit of the capacity-building that Mrs Ferrer has described.

Dans ce domaine, la Commission a une obligation particulière envers les pays ACP et je demande avec insistance que lors de l’examen de tous ces concepts fort bien présentés ici, il y ait une véritable réflexion sur la manière de combler cette déficience de communication, source pour beaucoup de pertes économiques - on peut le démontrer par les chiffres -, dans l’intérêt précisément du renforcement des capacités, comme nous l’a expliqué ici Mme Ferrer.


Potentially, however, there is another very large gap.

Cependant, il existe encore une éventuelle brèche non négligeable.


w