|| 2014 || Imbalances requiring specific monitoring and decisive policy action he ongoing adjustment of the highly negative net international position, the high level of public and private debt in the context of a fragile financial sector and deteriorating export performance continue to deserve very close attention so as to reduce the important risks of adverse effects on the functioning of the economy.
|| 2014 || Déséquilibres qui requièrent une surveillance particulière et l'adoption de mesures décisives: il convient, pour atténuer les risques sérieux de retombées négatives sur le fonctionnement de l’économie, de continuer à suivre de très près l’ajustement en cours de la position extérieure globale nette fortement négative, le niveau élevé de l'endettement public et privé dans un contexte marqué par la fragilité du secteur financier, ainsi que la détérioration des résultats à l'exportation.