Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paranoia Paranoid psychosis
Paraphrenia
State

Traduction de «very great either » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in el ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typique ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dealing with the preventive measures, which are so desperately needed to make sure this doesn't continue to be a systemic problem in the family, you can't have great recovery programs at the expense of not having shelters or not having beds in the shelters. If you do it that way, you have dead people, and that's not going to work very well either.

Du côté des mesures préventives, dont on a tellement besoin pour faire en sorte que le problème ne se transforme pas en problème systémique dans la famille, on ne peut opter pour des programmes d'aide aux dépens des refuges pour les femmes ou aux dépens du nombre de lits, car, ce faisant, on risque de se retrouver avec plus de morts sur les bras, ce qui ne vaut pas mieux non plus.


Ninety-five per cent of the adults do not find it very interesting either, or of great national interest, so I am not surprised that the youth do not.

Quatre-vingt-quinze pour cent des adultes ne trouvent pas cela intéressant non plus et ne pensent pas qu'elle ait un intérêt national. Je ne suis donc pas surpris que les jeunes ne soient pas intéressés non plus.


5. Regarding the possibility of capitalising on the experiments termed ELCO (enseignement des langues et cultures d’origine – teaching and study of native languages and cultures), which have been doing a great deal to preserve cultural reference points enabling immigrant children to define their identity, the experiments have been beset by huge difficulties either because the necessary backing has not been forthcoming or the bilateral agreements governing them do not always operate as they should or else because the teaching is provid ...[+++]

5. L'analyse des expériences dénommées ELCO - Enseignement de la langue et de la culture d'origine -, qui ont joué un rôle important pour éviter la perte des références culturelles et identitaires des jeunes et des enfants d'immigrés, a mis en exergue les difficultés énormes qui ont accompagné ces expériences, tant en raison du manque d'aides ou de la dépendance vis-à-vis d'accords bilatéraux qui n'ont jamais fonctionné de façon adéquate que parce que cet enseignement vient s'ajouter à la charge scolaire normale (qui s'avère souvent déjà très lourde pour les élèves les plus nouveaux), avec des cours dispensés en fin de journée ou le same ...[+++]


4.3. For various reasons, in the foreseeable future, enthusiasm for a broader round of world trade negotiations is unlikely to be very great, either in the US or in third world countries. The EU should therefore make special efforts to secure the interest of the third world countries (which make up 80 % of the member countries of the WTO) in achieving progress.

4.3. Dans la mesure où, pour diverses raisons, ni les États-Unis, ni le tiers-monde ne devraient dans un avenir proche faire preuve d'un enthousiasme excessif face à un élargissement des négociations commerciales mondiales, l'Union européenne devrait s'attacher à tenter d'intéresser en particulier ce deuxième groupe de pays, qui représente pas moins de 80 pour cent des pays membres, à l'obtention de progrès dans les négociations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If Mr Florenz’s report can be considered a great victory for Parliament in terms of its content, this directive of mine is one of Parliament’s greatest victories for the very reason that we were able to achieve a positive solution in spite of the Council digging its heels in. This is not just any solution, either.

Si, sur le plan du contenu, le rapport Florenz peut être considéré comme une grande victoire pour le Parlement, cette directive, la mienne, est l’une des plus grandes victoires du Parlement justement parce que nous avons trouvé une solution positive malgré que le Conseil nous ait mis des bâtons dans les roues.


Therefore, Mr President, despite the rapporteur’s great regret that the express ban on the export of unsafe products to the Third World has not been included in the directive, I believe, as I said in the beginning, that it is not the best proposal for the Council and the Commission, perhaps it is not the best one for Parliament either, but it is the result of a conciliation procedure in which a very fruitful dialogue has indeed tak ...[+++]

Par conséquent, Monsieur le Président, bien que le rapporteur regrette que l'interdiction expresse d'exporter des produits dangereux vers le Tiers monde n'ait pas été reprise dans la directive, je pense qu'il s'agit d'une proposition qui, comme je l'ai dit au début, ne satisfait ni le Conseil, ni la Commission ni vraisemblablement le Parlement mais qui est néanmoins le résultat d'un processus de conciliation au cours duquel le dialogue entre toutes les institut ...[+++]


It says that the institutions and the budgetary authorities were likewise not very quick to detect a series of irregularities and that they themselves did not operate in the best and wisest way to prevent the consequences either. I am thinking, for example, of the great policy which led us to drop the famous mini-budgets.

D’après lui, même les institutions et les autorités budgétaires n’ont pas relevé très rapidement une série de dysfonctionnements, elles n’ont pas agi, elles non plus, de la meilleur manière et de la manière la plus sage afin d’éviter les dérives qui sont apparues: je pense notamment à la grande politique responsable du retrait des minibudgets.


It is very difficult to find, either in the parliamentary literature or any statute, great references that will guide us, so we must look at tradition.

Comme il est très difficile de trouver, dans les lois ou les documents parlementaires, quelque chose sur lequel nous fonder, nous devons nous en remettre à la tradition.


I assure the hon. member it would be of very great concern if information were leaked that could either affect the markets or could lead to somebody prospering inadvertently or indirectly.

Je l'assure au député, nous trouverions très inquiétant que l'on divulgue de l'information qui pourrait avoir une incidence sur les marchés ou qui pourrait par inadvertance ou indirectement permettre à quelqu'un de s'enrichir.


A very great many are working full time while studying either part time or, incredibly, full time.

Ils travaillent à temps plein tout en étudiant à temps partiel ou, chose incroyable, à temps plein.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very great either' ->

Date index: 2025-02-10
w