Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very fruitful negotiations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement negotiated between the European Economic Community and Canada under Article XXVIII of GATT concerning certain products in the fruit and vegetables sector

Accord entre la Communauté économique européenne et le Canada négocié au titre de l'article XXVIII du GATT au sujet de certains produits du secteur des fruits et légumes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We hope that the next two weeks are very fruitful in the negotiations with the pork industry.

Nous espérons que les deux prochaines semaines de négociations seront très fructueuses pour l'industrie porcine.


– (FR) The directive that we are debating today is the fruit of very lengthy negotiations in the European Parliament over two mandates.

– Cette directive dont nous débattons aujourd’hui est le fruit d’une très longue négociation au Parlement européen sur deux mandatures.


But, at the end of the day, there were very fruitful negotiations, and I think the proposal, as it stands now, is perhaps even better than the initial proposal.

Mais, en fin de compte, il y a eu des négociations très fructueuses et je pense que la proposition, telle qu’elle existe, est peut-être encore meilleure que la proposition initiale.


The text voted on today is the fruit of a very hard-fought compromise, but one which pleases us given the direction taken in the debate and in the negotiation itself.

Le texte mis aux voix aujourd’hui est le fruit d’un compromis remporté de haute lutte, mais un compromis qui nous convient, compte tenu de la direction prise par le débat et les négociations proprement dites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Expresses its firm opposition to the Commission's decision to postpone presentation of a proposal to reform the fruit and vegetable sector; considers the postponement of this proposal for one or two years unacceptable and excessive in view of the urgent need to find a solution to the market crises, which cannot be resolved with the available management instruments; urges the Commission not to ignore a sector that occupies a very important place (17 %) in the European Union's final agricultural output and which risks being marginalis ...[+++]

1. manifeste sa ferme opposition à la décision de la Commission de reporter la présentation d´une proposition de réforme du secteur des fruits et légumes; considère comme inacceptable et excessif le report de cette proposition d´un ou deux ans, étant donné l´urgence de trouver une solution aux crises de marché qui ne peuvent pas être surmontées par les instruments de gestion disponibles; exhorte la Commission à ne pas ignorer un secteur qui occupe une place très importante dans la production finale agricole de l´Union européenne (17 pour cent) et qui risque de se trouver marginalisé dans le contexte des ...[+++]


We have also succeeded because of the exacting approach of the chairman of the Committee on Budgets, Mr Wynn, who also demonstrates a willingness to compromise, and we have succeeded because of the skilful way in which the negotiations were conducted at the crucial point by the President-in-Office – by you, Mr Vande Lanotte – and I would like to sincerely thank all of you, together with the rapporteur, Mrs Buitenweg, Mr Colom i Naval, the entire committee, and also you, Mr Turchi, on behalf of the entire Commission, for this very fruitful ...[+++]

Nous y sommes parvenus grâce à la nature convaincante, mais aussi conciliante du président de la commission des budgets, M. Terry Wynn ; nous y sommes parvenus grâce à la façon appropriée de mener les négociations du président du Conseil - vous-même, Monsieur Vande Lanotte - et, au nom de l'ensemble de la Commission, je voudrais tous vous remercier, ainsi que le rapporteur, Mme Buitenweg, M. Colom i Naval, l'ensemble de la commission et vous-même, Monsieur Turchi, pour votre collaboration fructueuse ...[+++]


Mr. Pierre Pettigrew: All I can say is that a few weeks ago, after Mr. Bouchard and Ms. Marois met with Mr. Chrétien—and I was at that meeting—a very fruitful negotiation and discussion began.

M. Pierre Pettigrew: Ce que je peux vous dire, c'est que nous avons entrepris il y a quelques semaines, à la suite d'une rencontre de M. Bouchard et de Mme Marois chez M. Chrétien—rencontre à laquelle j'ai participé—une négociation, une discussion de bon aloi.


I would hope, whatever negotiations take place among the House leaders, they will be very fruitful ones but, more than that, they have to be carried on in an era of trust with one another.

J'espère que les négociations qui auront lieu entre les divers leaders à la Chambre seront très fructueuses, et par-dessous tout, qu'elles se dérouleront dans un climat empreint de confiance mutuelle.


On this occasion, Mrs Scrivener, Member of the European Commission with special responsibility for taxation, customs and consumer protection, welcomed this practical result, the fruit of very long negotiations with the Member States".

A cette occasion, Mme Scrivener, membre de la Commission européenne, chargée de la fiscalité, de la douane et de la protection des consommateurs, s'est félicitée de ce résultat concret, fruit d'une très longue négociation avec les Etats membres".




Anderen hebben gezocht naar : very fruitful negotiations     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very fruitful negotiations' ->

Date index: 2023-10-31
w