Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very experienced former » (Anglais → Français) :

Senator Baker: A very experienced lawyer, Senator Jaffer, and a very experienced former judge, Senator Andreychuk, asked you the same question and your answer puzzles me.

Le sénateur Baker : Un avocat ayant beaucoup d'expérience, le sénateur Jaffer, et un ancien juge ayant beaucoup d'expérience, le sénateur Andreychuk, vous ont posé la même question, et votre réponse me laisse perplexe.


Mr. Renwick: Dealing with page 11 of the paper, this was based on some comments from a very experienced United States former prosecutor about the difficulties of prosecuting terrorists in the United States system.

M. Renwick : Pour ce qui est de la page 11 du document, ces observations se fondaient sur certains propos formulés par un ancien procureur expérimenté des États-Unis au sujet des difficultés qui caractérisaient les poursuites de terroristes aux États-Unis.


We have a couple of senators at this table who were very experienced police officers in their former lives.

Deux ou trois sénateurs ici étaient des policiers d'expérience dans leur ancienne vie.


Mr. Speaker, we trust the experienced officers of the Royal Canadian Mounted Police to get to the bottom of this very serious matter and determine whether any taxpayer money was abused by the former senior Liberal cabinet minister.

Monsieur le Président, nous nous en remettons aux agents chevronnés de la Gendarmerie royale du Canada pour aller au fond de cette affaire très grave et déterminer si l'ancien ministre libéral a abusé de l'argent des contribuables.


It is very good to welcome a former colleague into a new elevated office but let me remind you Mr Moscovici, of the frustration which we experienced as parliamentarians trying to question the Council.

Il est très agréable d'accueillir ici un ancien collègue qui a accédé à une fonction supérieure, mais vous me permettrez, Monsieur Moscovici, de vous rappeler notre frustration de députés s'évertuant d'obtenir des réponses du Conseil.


It is very good to welcome a former colleague into a new elevated office but let me remind you Mr Moscovici, of the frustration which we experienced as parliamentarians trying to question the Council.

Il est très agréable d'accueillir ici un ancien collègue qui a accédé à une fonction supérieure, mais vous me permettrez, Monsieur Moscovici, de vous rappeler notre frustration de députés s'évertuant d'obtenir des réponses du Conseil.


I hope that the Council and Parliament will discuss the supplementary budget very soon, so as to enable a clear regulatory framework and financial safeguards to be established for financing these measures, which are intended to build a civil society in regions that formerly experienced, or are currently experiencing, crisis.

J'espère que le Conseil et le Parlement débattront rapidement de ce budget supplémentaire, afin que le financement des mesures en vue de la reconstruction de la société civile dans le régions anciennement ou actuellement en crise puisse être fixé clairement et être garanti sur le plan financier.


Our group will make this decision with a very great sense of responsibility for establishing a Europe which is capable of acting; that is to say, a European Union which is capable of acting and which is bound by the principles of transparency, democracy and parliamentarianism, a European Union to which people can give their consent. All this in the light of the present century’s experiences on the threshold of the year 2000 and in the light of what is being experienced right now in former Yugoslavia.

Notre groupe prendra cette décision en pleine conscience de notre responsabilité dans la mise en place d’une Europe efficace, d’une Union européenne efficace et respectueuse des principes de transparence, de démocratie et de parlementarisme, d’une Union européenne qui puisse recueillir l’assentiment des citoyens; et ce précisément à la suite des expériences de ce siècle et à l’approche de l’an 2000, à la suite aussi des événements survenus dans l’ex-Yougoslavie.


They are represented by two former leaders of the NWT, so we have very experienced witnesses to help us with the governance question.

Ces deux organisations seront représentées par deux anciens dirigeants des Territoires du Nord-Ouest et nous avons donc deux témoins très expérimentés pour nous parler de la fonction gouvernementale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very experienced former' ->

Date index: 2022-06-26
w