Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very difficult—and i would argue impossible " (Engels → Frans) :

So it would be very difficult—and I would argue impossible—for COSEWIC to identify critical habitat before the recovery goal is actually defined.

Il serait donc très difficile—et j'irais même jusqu'à dire que ce serait même impossible—pour le COSEPAC de désigner un habitat essentiel avant que ne soit véritablement déterminé l'objectif de rétablissement.


It is extremely difficult and some would argue impossible to be completely objective.

Il est extrêmement difficile, voire impossible d'être tout à fait objectif.


One of the areas where progress urgently needs to be made to facilitate digitisation that will benefit the content accessible through Europeana is the area of orphan works, i.e. works for which it is impossible or very difficult to trace the rightholders.

L'un des domaines dans lesquels il est urgent d'agir pour faciliter une numérisation qui profitera au contenu accessible par Europeana est celui des œuvres orphelines, c.-à-d. des œuvres dont il est impossible ou très difficile de retrouver les ayants droit.


In the case of banking, it would be very difficult for banks to argue that it would be an undue hardship to provide equal banking services.

Il serait très difficile aux banques de prétendre que l'obligation de fournir des services bancaires égaux leur imposeraient des contraintes excessives.


In those circumstances, it would be very difficult for industry to argue that due diligence had not been exercised.

Dans de telles circonstances, il serait difficile pour une entreprise de faire valoir qu'elle a fait preuve de diligence raisonnable.


The disparities between the systems of the Member States for enforcing imposed administrative penalties and/or fines in cross-border situations are prejudicial to the proper functioning of the internal market and risk making it very difficult, if not impossible, to ensure that posted workers enjoy an equivalent level of protection throughout the Union.

Les différences entre les systèmes des États membres en ce qui concerne l'exécution de sanctions et/ou d'amendes administratives imposées dans des situations comportant une dimension transfrontalière sont préjudiciables au bon fonctionnement du marché intérieur, et risquent de rendre très difficile, voire impossible, de garantir aux travailleurs détachés un niveau de protection équivalent dans toute l'Union.


Member States should make a very restricted use of this possibility, and should only be allowed to provide that confiscation is not to be ordered in cases where it would put the person concerned in a situation in which it would be very difficult for him to survive.

Les États membres devraient faire un usage très restreint de cette possibilité et ne devraient être autorisés à prévoir qu'une confiscation ne peut être ordonnée que dans les cas où cette confiscation placerait la personne concernée dans une situation dans laquelle il lui serait très difficile de survivre.


An illiterate person in today's workforce would find it extremely difficult, and some would argue impossible, to make any kind of transition to a workplace that requires any set of skills.

La personne qui ne sait ni lire ni écrire aura énormément de difficulté dans le monde du travail d'aujourd'hui et il lui sera même impossible, diront certains, de se recycler dans un nouveau domaine de travail qui exigera un ensemble donné de compétences.


This is particularly true for so called ‘orphan works’ – films or books for which it is impossible or very difficult to determine who are the rightholders.

Cela concerne tout particulièrement les films ou les livres appelés « oeuvres orphelines » dont il est très difficile ou impossible de déterminer les ayants droit.


While this would undoubtedly stimulate demand, the implementation of this measure would be difficult to enforce and verify because it is often very difficult to distinguish between recycled and virgin material in the final product.

S'il ne fait aucun doute qu'une telle mesure stimulerait la demande, sa mise en oeuvre serait difficile à imposer et à contrôler étant donné que, bien souvent, il est difficile de distinguer les matériaux recyclés des matériaux vierges dans le produit final.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very difficult—and i would argue impossible' ->

Date index: 2022-01-26
w