Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Judging leniency in respect of very difficult moves
Very difficult

Traduction de «very difficult perhaps » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
judging leniency in respect of very difficult moves

compensation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Oberg: It would be very difficult perhaps not impossible, but very difficult.

M. Oberg : Ce serait très difficile — pas impossible, mais très difficile.


Under this new legislation, it will be very difficult perhaps even impossible — to start new national social programs.

Sous l'auspice de cette nouvelle loi, il sera très difficile voire impossible d'élaborer des programmes sociaux d'envergure nationale.


it may prove very difficult, perhaps even impossible to perform background checks on employees due to the third State legislation or practices;

il risque de s'avérer très difficile, voire impossible, de vérifier les antécédents des employés en raison de la législation ou des pratiques en vigueur dans le pays tiers;


Why do you not show some political will on this?’ I think this is what we have to do – try to appeal to the population as well, to see if there is perhaps a chance to change things at the next elections – knowing that it will be very difficult.

Pourquoi n'affichez-vous pas une certaine volonté politique en l'espèce?» Selon moi, c'est ce qu'il faut faire – tenter de lancer un appel à la population également, pour voir s'il existe une chance de changer les choses aux prochaines élections – tout en sachant que ce sera très difficile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Ireland and Britain we still work under the old common law system whereas on the mainland of Europe you have the civil law system. It is very difficult, perhaps impossible, to marry these two together, so we must always work on the basis of three tenets of how things should operate.

En Irlande et en Grande-Bretagne, nous recourons toujours au système de droit coutumier alors que, sur le continent, vous appliquez le système du droit civil. Il est très difficile, voire impossible, de concilier ces deux systèmes et nous devons donc toujours nous fonder sur trois principes pour déterminer comment les choses devraient fonctionner.


Mr. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NDP): Mr. Speaker, tonight we are debating a very difficult issue, perhaps one of the most difficult issues in the world; how to achieve peace in the Middle East, not just for the sake of the people in that region but for the peace and security of the world, a world threatened by the potential for wider conflict which is always present whenever violence flares in that part of the world.

M. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NPD): Monsieur le Président, notre débat porte ce soir sur un dossier très complexe, peut-être l'un des plus complexes dans le monde. Il s'agit de voir comment établir la paix au Proche-Orient, non seulement pour les habitants de la région, mais pour la paix et la sécurité du monde, un monde menacé par la possibilité d'un conflit plus vaste, possibilité toujours présente chaque fois que la violence se manifeste dans ce coin du monde.


Near Kosicec there is a forty-kilometre long border strip consisting of green fields. We were told that this is very difficult to monitor and that, at present, a very substantial influx of Afghan refugees can be observed there, perhaps not all of whom are entering Europe motivated by peaceful intentions.

À proximité de Kosicec, il existe une longue bande frontalière verte de 40 kilomètres dont on nous a dit qu'elle ne peut être contrôlée que très difficilement et où l'on peut observer un afflux très important de réfugiés afghans qui ne veulent peut-être pas tous entrer en Europe avec des intentions pacifiques.


But that is not all: perhaps these protests served as a pretext for the official participants at Seattle – those with the right to sit round the conference table – not to have to fully assume the political responsibility to negotiate, which, although certainly very difficult is absolutely necessary, precisely as regards social rights and safeguarding our citizens’ health. These are negotiations that cannot wait any longer.

Mais il y a plus : ces contestations ont peut-être servi de prétexte aux protagonistes officiels du Sommet ­ ceux qui se trouvaient de plein droit à la table de travail ­ pour ne pas assumer jusqu'au bout la responsabilité politique des négociations, certes très difficiles mais combien nécessaires, sur les droits sociaux et la protection de la santé de nos citoyens, négociations qui ne peuvent plus attendre.


We can understand why a company would find it very difficult, perhaps, or not even productive, to carry out a clinical trial in an orphan disease in Canada or some other country.

Nous comprenons qu'il puisse être difficile pour une compagnie, et peut-être même peu productif, d'effectuer un essai clinique pour une maladie orpheline au Canada ou ailleurs.


We have to look at the whole picture: the family environment and the policies of governments that perhaps make it more difficult, and many policies make it very difficult.

Il faut voir la situation dans son ensemble, l'environnement familial et les politiques du gouvernement qui rendent peut-être la tâche plus ardue et c'est le cas de nombreuses politiques du gouvernement.




D'autres ont cherché : very difficult     very difficult perhaps     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very difficult perhaps' ->

Date index: 2023-05-10
w